Lyrics and translation 祁隆 - vs 乐凡 等你等了那么久 情歌对唱 gubaojian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
vs 乐凡 等你等了那么久 情歌对唱 gubaojian
vs Лэ Фань Жду тебя так долго Дуэт о любви gubaojian
你知不知道我难过
Знаешь
ли
ты,
как
мне
больно?
你说爱我共朝夕
Ты
сказала,
что
мы
будем
вместе
навсегда.
看着你含泪的样子
Глядя
на
твои
глаза,
полные
слез,
相信你爱我是真心
Я
поверил,
что
ты
любишь
меня
по-настоящему.
你说那是场游戏
Ты
сказала,
что
это
была
просто
игра.
看着你离去的影子
Глядя
на
твою
удаляющуюся
тень,
才知道被你伤透了心
Я
понял,
что
ты
разбила
мне
сердце.
你知不知道
我难过
Знаешь
ли
ты,
как
мне
больно?
你知不知道我伤心
Знаешь
ли
ты,
как
мне
грустно?
想不到感情付出的越多
Не
могу
поверить,
что
чем
больше
я
отдавал,
却换来更多无情的悲戚
Тем
больше
получал
безжалостной
печали.
你知不知道
我难过
Знаешь
ли
ты,
как
мне
больно?
你知不知道我伤心
Знаешь
ли
ты,
как
мне
грустно?
想不到这样一个温柔的你
Не
могу
поверить,
что
такая
нежная,
как
ты,
竟造成我生命中第一次分离
Стала
причиной
моей
первой
в
жизни
разлуки.
你说爱我共朝夕
Ты
сказала,
что
мы
будем
вместе
навсегда.
看着你含泪的样子
Глядя
на
твои
глаза,
полные
слез,
相信你爱我是真心
Я
поверил,
что
ты
любишь
меня
по-настоящему.
你说那是场游戏
Ты
сказала,
что
это
была
просто
игра.
看着你离去的影子
Глядя
на
твою
удаляющуюся
тень,
才知道被你伤透了心
Я
понял,
что
ты
разбила
мне
сердце.
你知不知道
我难过
Знаешь
ли
ты,
как
мне
больно?
你知不知道我伤心
Знаешь
ли
ты,
как
мне
грустно?
想不到感情付出的越多
Не
могу
поверить,
что
чем
больше
я
отдавал,
却换来更多无情的悲戚
Тем
больше
получал
безжалостной
печали.
你知不知道
我难过
Знаешь
ли
ты,
как
мне
больно?
你知不知道我伤心
Знаешь
ли
ты,
как
мне
грустно?
想不到这样一个温柔的你
Не
могу
поверить,
что
такая
нежная,
как
ты,
竟造成我生命中第一次分离
Стала
причиной
моей
первой
в
жизни
разлуки.
你知不知道
我难过
Знаешь
ли
ты,
как
мне
больно?
你知不知道我伤心
Знаешь
ли
ты,
как
мне
грустно?
想不到感情付出的越多
Не
могу
поверить,
что
чем
больше
я
отдавал,
却换来更多无情的悲戚
Тем
больше
получал
безжалостной
печали.
你知不知道
我难过
Знаешь
ли
ты,
как
мне
больно?
你知不知道我伤心
Знаешь
ли
ты,
как
мне
грустно?
想不到这样一个温柔的你
Не
могу
поверить,
что
такая
нежная,
как
ты,
竟造成我生命中第
一次分离
Стала
причиной
моей
первой
в
жизни
разлуки.
竟造成我生命中第一次分离
Стала
причиной
моей
первой
в
жизни
разлуки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.