Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我们的幸福呢
Wo ist unser Glück?
我们的幸福呢-
祁隆
千百惠
Wo
ist
unser
Glück?
- Qi
Long,
Qian
Baihui
对与错那么重要吗
Ist
Richtig
und
Falsch
so
wichtig?
为什么非要争个结果
Warum
müssen
wir
um
ein
Ergebnis
streiten?
你和我本该快乐的
Du
und
ich
hätten
glücklich
sein
sollen,
却被时间偷换成落寞
Doch
die
Zeit
stahl
es
und
ließ
Einsamkeit
zurück.
爱与恨时刻牵绊着
Liebe
und
Hass
fesseln
uns
jeden
Moment,
谁也无法挣脱这枷锁
Niemand
kann
sich
von
diesen
Fesseln
befreien.
你和我来不及抉择
Du
und
ich
hatten
keine
Zeit
zu
wählen,
美丽的梦却已经褪色
Doch
der
schöne
Traum
ist
schon
verblasst.
我们的幸福呢
Wo
ist
unser
Glück?
曾经一直渴望拥有的
Das,
was
wir
einst
so
sehr
zu
besitzen
wünschten.
当心被伤了
变沉默了
Wenn
das
Herz
verletzt
ist,
wird
es
still,
才发现原来失去的太多
Erst
dann
merkt
man,
wie
viel
man
verloren
hat.
我们的幸福呢
Wo
ist
unser
Glück?
那些早已遗忘的承诺
Jene
längst
vergessenen
Versprechen.
当玫瑰谢了
爱枯萎了
Wenn
die
Rosen
welken,
die
Liebe
verdorrt,
整个世界仿佛瞬间空了
Die
ganze
Welt
scheint
augenblicklich
leer.
我们的幸福丢了
Unser
Glück
ist
verloren.
对与错那么重要吗
Ist
Richtig
und
Falsch
so
wichtig?
为什么非要争个结果
Warum
müssen
wir
um
ein
Ergebnis
streiten?
你和我本该快乐的
Du
und
ich
hätten
glücklich
sein
sollen,
却被时间偷换成落寞
Doch
die
Zeit
stahl
es
und
ließ
Einsamkeit
zurück.
爱与恨时刻牵绊着
Liebe
und
Hass
fesseln
uns
jeden
Moment,
谁也无法挣脱这枷锁
Niemand
kann
sich
von
diesen
Fesseln
befreien.
你和我来不及抉择
Du
und
ich
hatten
keine
Zeit
zu
wählen,
美丽的梦却已经褪色
Doch
der
schöne
Traum
ist
schon
verblasst.
我们的幸福呢
Wo
ist
unser
Glück?
曾经一直渴望拥有的
Das,
was
wir
einst
so
sehr
zu
besitzen
wünschten.
当心被伤了
变沉默了
Wenn
das
Herz
verletzt
ist,
wird
es
still,
才发现原来失去的太多
Erst
dann
merkt
man,
wie
viel
man
verloren
hat.
我们的幸福呢
Wo
ist
unser
Glück?
那些早已遗忘的承诺
Jene
längst
vergessenen
Versprechen.
当玫瑰谢了
爱枯萎了
Wenn
die
Rosen
welken,
die
Liebe
verdorrt,
整个世界仿佛瞬间空了
Die
ganze
Welt
scheint
augenblicklich
leer.
我们的幸福丢了
Unser
Glück
ist
verloren.
我们的幸福呢
Wo
ist
unser
Glück?
曾经一直渴望拥有的
Das,
was
wir
einst
so
sehr
zu
besitzen
wünschten.
当心被伤了
变沉默了
Wenn
das
Herz
verletzt
ist,
wird
es
still,
才发现原来失去的太多
Erst
dann
merkt
man,
wie
viel
man
verloren
hat.
我们的幸福呢
Wo
ist
unser
Glück?
那些早已遗忘的承诺
Jene
längst
vergessenen
Versprechen.
当玫瑰谢了
爱枯萎了
Wenn
die
Rosen
welken,
die
Liebe
verdorrt,
整个世界仿佛瞬间空了
Die
ganze
Welt
scheint
augenblicklich
leer.
珍惜拥有才是幸福的
Das
zu
schätzen,
was
man
hat,
das
ist
Glück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.