Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
等你等了那麼久
Ich habe so lange auf dich gewartet
等你等了那么久
Ich
habe
so
lange
auf
dich
gewartet
和声:柠檬草
Hintergrundgesang:
Zitronengras
混音:王路遥
Mischung:
Wang
Luyao
出品人:祁隆
Produzent:
Qi
Long
等你我等了那么久
Auf
dich
habe
ich
so
lange
gewartet
花开花落不见你回头
Blumen
blühen
und
welken,
doch
ich
sehe
dich
nicht
zurückkehren
多少个日夜想你泪儿流
Wie
viele
Tage
und
Nächte
dachte
ich
an
dich,
Tränen
flossen
望穿秋水盼你几多愁
Sehnsüchtig
blickte
ich,
auf
dich
hoffend,
wie
viel
Kummer
想你我想了那么久
An
dich
habe
ich
so
lange
gedacht
春去秋来燕来又飞走
Frühling
wich
dem
Herbst,
Schwalben
kamen
und
flogen
wieder
fort
日日夜夜守着你那份温柔
Tag
und
Nacht
hüte
ich
deine
Zärtlichkeit
不知何时能和你相守
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
mit
dir
zusammen
sein
kann
就这样默默想着你
Einfach
so
denke
ich
still
an
dich
就这样把你记心头
Einfach
so
behalte
ich
dich
in
meinem
Herzen
天上的云懒散的在游走
Die
Wolken
am
Himmel
ziehen
träge
dahin
你可知道我的忧愁
Weißt
du
wohl
von
meinem
Kummer?
就这样默默爱着你
Einfach
so
liebe
ich
dich
still
海枯石烂我不放手
Auch
wenn
Meere
austrocknen
und
Felsen
zerfallen,
lasse
ich
nicht
los
不管未来的路有多久
Egal
wie
lang
der
zukünftige
Weg
auch
ist
宁愿这样为你守候
Lieber
warte
ich
so
auf
dich
宁愿这样为你守候
Lieber
warte
ich
so
auf
dich
想你我想了那么久
An
dich
habe
ich
so
lange
gedacht
春去秋来燕来又飞走
Frühling
wich
dem
Herbst,
Schwalben
kamen
und
flogen
wieder
fort
日日夜夜守着你那份温柔
Tag
und
Nacht
hüte
ich
deine
Zärtlichkeit
不知何时能和你相守
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
mit
dir
zusammen
sein
kann
就这样默默想着你
Einfach
so
denke
ich
still
an
dich
就这样把你记心头
Einfach
so
behalte
ich
dich
in
meinem
Herzen
天上的云懒散的在游走
Die
Wolken
am
Himmel
ziehen
träge
dahin
你可知道我的忧愁
Weißt
du
wohl
von
meinem
Kummer?
就这样默默爱着你
Einfach
so
liebe
ich
dich
still
海枯石烂我不放手
Auch
wenn
Meere
austrocknen
und
Felsen
zerfallen,
lasse
ich
nicht
los
不管未来的路有多久
Egal
wie
lang
der
zukünftige
Weg
auch
ist
宁愿这样为你守候
Lieber
warte
ich
so
auf
dich
宁愿这样为你守候
Lieber
warte
ich
so
auf
dich
就这样默默想着你
Einfach
so
denke
ich
still
an
dich
就这样把你记心头
Einfach
so
behalte
ich
dich
in
meinem
Herzen
天上的云懒散的在游走
Die
Wolken
am
Himmel
ziehen
träge
dahin
你可知道我的忧愁
Weißt
du
wohl
von
meinem
Kummer?
就这样默默爱着你
Einfach
so
liebe
ich
dich
still
海枯石烂我不放手
Auch
wenn
Meere
austrocknen
und
Felsen
zerfallen,
lasse
ich
nicht
los
不管未来的路有多久
Egal
wie
lang
der
zukünftige
Weg
auch
ist
宁愿这样为你守候
Lieber
warte
ich
so
auf
dich
宁愿这样为你守候
Lieber
warte
ich
so
auf
dich
********END*********
********ENDE*********
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qi Long
Album
隆行天下
date of release
16-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.