Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh
愛された分だけ
Uh,
wenn
ich
nur
so
viel
Liebe
empfangen
hätte,
誰かに優しくなれたならいいなあ
dass
ich
zu
anderen
gütiger
sein
könnte,
das
wäre
schön.
だけど
uh
不器用な言葉で
Aber,
uh,
mit
meinen
ungeschickten
Worten,
また誰かを傷つけるのかな
verletze
ich
wohl
wieder
jemanden.
星に願いを
Ich
wünsche
mir
von
den
Sternen
素直になれる魔法が欲しいんだ
einen
Zauber,
der
mich
ehrlich
sein
lässt.
代わり映えもしない今日に
An
diesem
unveränderten
Heute
僕らずっとしがみついて
klammern
wir
uns
fest,
この世界の歯車になって
werden
zu
Zahnrädern
dieser
Welt
ぐるぐるぐる回るけど
und
drehen
uns
im
Kreis,
ただ一人君だけには
aber
nur
für
dich,
mein
Schatz,
幸せと言う名のピースで
wünsche
ich
mir,
dass
du
mit
Puzzleteilen
namens
Glück
人生のパズルを埋めて欲しいんだ
das
Puzzle
deines
Lebens
füllst.
Uh
真夜中一人ぽっち
Uh,
mitten
in
der
Nacht,
ganz
allein,
ブルーライトのせいで眠れないんだ
kann
ich
wegen
des
blauen
Lichts
nicht
schlafen.
例えばこのまま月が
Wenn
doch
nur
der
Mond
空から落っこっちゃって
vom
Himmel
fallen
würde,
不安になるだけ無駄になればいいなあ
dann
wäre
die
ganze
Sorge
umsonst,
das
wäre
schön.
ただただ普通に
Einfach
nur
normal
生きることが難しいんだ
zu
leben,
ist
so
schwer.
波のように現れては
Wie
Wellen
tauchen
sie
auf
嵐のように過ぎ去って
und
vergehen
wie
ein
Sturm.
左胸の端っこ辺りが
Ein
stechender
Schmerz
チクチクと痛むけど
ganz
links
in
meiner
Brust,
「憂鬱は一過性のもんさ」
aber
du
sagtest:
"Trübsal
ist
nur
vorübergehend",
そう言って笑い飛ばして
l
নায়কtest
darüber
弱いとこも含めて愛してくれてたね
und
liebtest
mich,
auch
meine
Schwächen.
君の為に
僕は生きて
Für
dich
lebe
ich,
僕の為に
君は生きて
und
für
mich
lebst
du.
幸せもその反対も
Glück
und
auch
das
Gegenteil,
半分こにできるなら
könnten
wir
alles
teilen.
笑ったり涙を流して
Mal
lachen,
mal
weinen,
時には君を傷つけて
manchmal
verletze
ich
dich,
それも全部お互い様でいいなら
aber
wenn
das
alles
auf
Gegenseitigkeit
beruht,
wäre
es
in
Ordnung.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 柳田 周作
Attention! Feel free to leave feedback.