Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
因為一些小事
活著就好滿足
Wegen
kleiner
Dinge,
glücklich
sein,
einfach
am
Leben
zu
sein
人生沒意義的話
幹嘛急著趕路
Wenn
das
Leben
keinen
Sinn
hat,
warum
sollte
man
sich
dann
beeilen?
期待驚喜出現
I
do
what
I
want
to
Ich
freue
mich
auf
Überraschungen,
ich
tue,
was
ich
will
關於那些你們爭破頭的
我大部分都無所謂
Die
Dinge,
um
die
ihr
euch
streitet,
sind
mir
meistens
egal
管你皮包手錶多貴
Egal
wie
teuer
deine
Handtasche
oder
Uhr
ist
管你虛榮心作祟
Egal,
ob
deine
Eitelkeit
dich
antreibt
管你覺得怎麼做錯
怎麼做對
Egal,
was
du
für
richtig
oder
falsch
hältst
價值觀越絕對越想跟你作對
Je
absoluter
deine
Werte,
desto
mehr
will
ich
dir
widersprechen
幹嘛為
停下腳步感到羞愧
Warum
sollte
man
sich
schämen,
innezuhalten?
那些最
珍
貴的幸福都在周圍
Das
wertvollste
Glück
ist
ganz
nah
聽著喜歡的音樂數著拍子
Ich
höre
meine
Lieblingsmusik
und
zähle
den
Takt
第一次碰到心儀對象的手心
Das
erste
Mal
die
Hand
meiner
Liebsten
berühren
或許和喜歡的女人生個孩子
Vielleicht
mit
meiner
Liebsten
ein
Kind
bekommen
偶爾派對胡亂灌了一堆酒精
Manchmal
auf
Partys
wild
durcheinander
Alkohol
trinken
躺在柔
軟的床上能夠睡飽
Auf
einem
weichen
Bett
ausschlafen
können
日常邊和朋友嘴砲
Im
Alltag
mit
Freunden
Blödsinn
reden
邊進炒飯店老闆娘對著我們微笑
Die
Besitzerin
des
Nudelrestaurants
lächelt
uns
an,
während
wir
eintreten
儘管死後會成為這顆星球的肥料
Auch
wenn
ich
nach
dem
Tod
zum
Dünger
für
diesen
Planeten
werde
生命多麽美好
Das
Leben
ist
so
schön
I've
got起床的理由
Ich
habe
Gründe
aufzustehen
像在遊樂園裡游
Wie
in
einem
Vergnügungspark
schwimmen
蒐集卡牌和集郵
Sammelkarten
und
Briefmarken
sammeln
每天美好的起頭
Jeden
Tag
ein
schöner
Anfang
I've
got起床的理由
Ich
habe
Gründe
aufzustehen
像在遊樂園裡游
Wie
in
einem
Vergnügungspark
schwimmen
蒐集卡牌和集郵
Sammelkarten
und
Briefmarken
sammeln
每天美好的起頭
Jeden
Tag
ein
schöner
Anfang
人生真要拼個你死我活
man
im
Leben
wirklich
auf
Leben
und
Tod
kämpfen
muss
不要比較地位或手頭
nicht
aufhören,
Status
oder
Geld
zu
vergleichen?
人生真要拼個你死我活
man
im
Leben
wirklich
auf
Leben
und
Tod
kämpfen
muss
不要比較地位或手頭
nicht
aufhören,
Status
oder
Geld
zu
vergleichen?
我的智商比較高
但你跑比較快
Ich
bin
intelligenter,
aber
du
bist
schneller
我的意志力很堅強
但你長比較帥
Ich
habe
einen
starken
Willen,
aber
du
bist
hübscher
你事業比較成功
但我在做我愛的
Du
bist
beruflich
erfolgreicher,
aber
ich
mache,
was
ich
liebe
你有很多頭銜
我活得比較快樂
Du
hast
viele
Titel,
ich
lebe
glücklicher
回想我從高中
時腦中
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
seit
der
High
School
就只想成就不凡把自己掏空
nur
Außergewöhnliches
erreichen
und
mich
verausgaben
wollte
到了現在
發現自己終究是凡人
Jetzt
erkenne
ich,
dass
ich
doch
nur
ein
gewöhnlicher
Mensch
bin
管你什麼理想什麼任務必須完成
Egal
welche
Ideale
oder
Aufgaben
erfüllt
werden
müssen
你們口中成
功的模樣
Das
Bild
von
Erfolg,
das
ihr
mir
vorhaltet,
生活還有好多值得經歷
Es
gibt
noch
so
viel
im
Leben
zu
erleben
想到活著還有好多天可以笑
Wenn
ich
daran
denke,
dass
ich
noch
so
viele
Tage
lachen
kann
好多險還沒冒
und
so
viele
Abenteuer
noch
nicht
erlebt
habe
興奮得快要心悸
bin
ich
so
aufgeregt,
dass
mein
Herz
rast
I've
got起床的理由
Ich
habe
Gründe
aufzustehen
像在遊樂園裡游
Wie
in
einem
Vergnügungspark
schwimmen
蒐集卡牌和集郵
Sammelkarten
und
Briefmarken
sammeln
每天美好的起頭
Jeden
Tag
ein
schöner
Anfang
I've
got起床的理由
Ich
habe
Gründe
aufzustehen
像在遊樂園裡游
Wie
in
einem
Vergnügungspark
schwimmen
蒐集卡牌和集郵
Sammelkarten
und
Briefmarken
sammeln
每天美好的起頭
Jeden
Tag
ein
schöner
Anfang
如果有天上帝告訴我我存在的目的
Wenn
Gott
mir
eines
Tages
den
Sinn
meiner
Existenz
verraten
würde
那我一定不會服氣
würde
ich
mich
bestimmt
nicht
fügen
要故意
違反祂
旨意直到墓地
Ich
würde
absichtlich
seinen
Willen
missachten,
bis
zum
Grab
祂頂多把我送到地獄附近
Er
würde
mich
höchstens
in
die
Nähe
der
Hölle
schicken
因為一些小事
活著就好滿足
Wegen
kleiner
Dinge,
glücklich
sein,
einfach
am
Leben
zu
sein
人生沒意義的話
幹嘛急著趕路
Wenn
das
Leben
keinen
Sinn
hat,
warum
sollte
man
sich
dann
beeilen?
期待驚喜出現
I
do
what
I
want
to
Ich
freue
mich
auf
Überraschungen,
ich
tue,
was
ich
will
待在迴旋樓梯上漫步
Ich
schlendere
die
Wendeltreppe
entlang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 曾鼎元
Attention! Feel free to leave feedback.