Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
バックパックと履きなれたシューズ...
あとはパスポート
Ein
Rucksack
und
eingelaufene
Schuhe...
und
dann
noch
der
Reisepass
(Get
ready
for
a
journey,
far
away,
oversea)
(Mach
dich
bereit
für
eine
Reise,
weit
weg,
nach
Übersee)
アジア
ヨーロッパ...
気の向くまま
そんないい加減な
Trip
Asien,
Europa...
Wohin
es
mich
gerade
zieht,
so
eine
lockere
Reise
(No
problem
さ)
(Kein
Problem)
何処へ行っても付いて回る日常を
Den
Alltag,
der
mich
verfolgt,
wohin
ich
auch
gehe,
忘れるなんて出来るわけないけれど
den
kann
ich
unmöglich
vergessen,
aber
初めて出会う風景や出来事を
die
Landschaften
und
Ereignisse,
denen
ich
zum
ersten
Mal
begegne,
特別だって感じさせてくれるはずだろう?
die
lassen
mich
doch
sicher
spüren,
dass
sie
besonders
sind,
oder?
Discover
myself
Mich
selbst
entdecken
生年月日
名前や住所
旅の目的
Geburtsdatum,
Name,
Adresse,
Reisezweck
(Get
ready
for
a
journey,
far
away,
oversea)
(Mach
dich
bereit
für
eine
Reise,
weit
weg,
nach
Übersee)
書き込んでく自分の証明
Ich
fülle
meinen
eigenen
Nachweis
aus
こんなシンプルだった
So
einfach
war
das
(No
problem
さ)
(Kein
Problem)
見上げてばかりいた雲を見下ろして
Auf
die
Wolken
herabblickend,
zu
denen
ich
immer
nur
aufgesehen
habe,
通知の来ないスマートフォン仕舞い込み
das
Smartphone
wegpackend,
auf
dem
keine
Benachrichtigungen
ankommen,
これから出会う風景や出来事に
an
die
Landschaften
und
Ereignisse
denkend,
denen
ich
begegnen
werde,
思いを馳せてほんの少し眠ればいいだろう
ist
es
wohl
gut,
meinen
Gedanken
nachzuhängen
und
ein
wenig
zu
schlafen
Discover
myself
Mich
selbst
entdecken
数日後には戻ってく日常が
Der
Alltag,
zu
dem
ich
in
ein
paar
Tagen
zurückkehre,
生み出していた価値観を持っていくよ
die
Wertvorstellungen,
die
er
hervorgebracht
hat,
nehme
ich
mit.
これから出会う驚きや感動を
Die
Überraschungen
und
Emotionen,
denen
ich
begegnen
werde,
特別にしてくれること知っているのさ
ich
weiß
ja,
dass
sie
sie
besonders
machen
werden.
Discover
myself
Mich
selbst
entdecken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yosuke Yamashita
Attention! Feel free to leave feedback.