Lyrics and translation Jun Fukuyama - Another Kiss
忘れられない人ならば
если
ты
незабываемый
человек
それは忘れたくない人だろう
это
будет
кто-то,
кого
ты
не
захочешь
забыть.
でも思い出そうとしないのは
но
то,
что
я
не
пытаюсь
вспомнить,
思い出せばくるしいから
если
ты
вспомнишь,
ты
придешь.
あの日、あのとき、君も街も生きていた
в
тот
день,
в
то
время
ты
и
город
были
живы.
僕はいまでも、記憶のそばで生きてるよ
я
все
еще
живу
своей
памятью.
Je
t'
aime
いつか君に会えたら
Je
t'aime,
если
бы
я
мог
когда-нибудь
встретиться
с
тобой
...
迷わず
強く
抱きしめるだろう
я
крепко
обниму
тебя,
не
колеблясь.
Je
t'
aime
いつか君に会えたら
Je
t'aime,
если
бы
я
мог
когда-нибудь
встретиться
с
тобой
...
もう一度、もう百度、二人飲み明かそう
Давай
выпьем
еще
раз,
байду,
снова
вдвоем.
「僕たちは賭けをしたのさ
мы
заключили
пари.
もし運命が味方してくれるなら
если
судьба
на
твоей
стороне
...
二人はかならずまた会える、って
они
больше
никогда
не
увидят
друг
друга.
約束のないさよならを選んだんだ」
Я
решил
попрощаться
без
обещания.
夕焼けの横顔
語り尽くした時間
Профиль
заката,
время,
о
котором
мы
говорили.
あれほどまでに
僕が僕でいられた瞬間を知らない
я
не
знаю,
когда
я
был
способен
быть
собой
настолько
сильно.
Je
t'
aime
いつか君に会えたら
Je
t'aime,
если
бы
я
мог
когда-нибудь
встретиться
с
тобой
...
迷わず
強く
抱きしめるだろう
я
крепко
обниму
тебя,
не
колеблясь.
Je
t'
aime
いつか君に会えたら
Je
t'aime,
если
бы
я
мог
когда-нибудь
встретиться
с
тобой
...
もう一度、もう百度、二人飲み明かそう
Давай
выпьем
еще
раз,
байду,
снова
вдвоем.
かすかな後悔は
痛みのように
胸の底に眠る
Слабое
сожаление
спит
в
глубине
груди,
как
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ザッハトルテ
Attention! Feel free to leave feedback.