Lyrics and translation 秀吉 - 夜風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蝉の鳴き声も聞こえぬほど
Даже
стрекот
цикад
не
слышен
был,
無我夢中で走りぬけた堤防の道
Когда
я
без
оглядки
мчался
по
дороге
вдоль
дамбы.
通学路とは反対のほうで
Это
был
путь
не
в
сторону
школы,
通りなれてない道なんだけど
Дорога,
по
которой
я
обычно
не
хожу.
徐々に落ちていく日と
Постепенно
садящееся
солнце
空の色には気づいていたから
И
меняющиеся
цвета
неба
я
замечал,
とにかくペダルをこいだ
Но
всё
равно
крутил
педали
изо
всех
сил.
過ぎ去った夜風に花びら
Прохладный
ночной
ветер
подхватывал
лепестки,
打ちあがる音
背にして
Я
слышал,
как
они
кружатся
позади
меня,
疲れを忘れ速度を上げた
Забыв
об
усталости,
я
ускорился.
夏空に咲いた花びら
Лепестки,
цветущие
под
летним
небом,
キミと二人で見上げて
Мы
с
тобой
любовались
ими
вместе,
やたらとくだらない話でもして
Болтали
о
какой-то
ерунде,
そんなことを思い出してた
Я
всё
это
вспоминал.
流れてく体と景色が
Моё
несущееся
тело
и
окружающий
пейзаж
同じ色に混ざっていった
Сливались
в
единый
цвет.
キミも見上げてるかなぁ
Интересно,
ты
тоже
смотришь
на
них?
この夜空に咲き誇る満開の花
На
эти
цветы,
пышно
распустившиеся
под
ночным
небом.
過ぎ去った夜風に花びら
Прохладный
ночной
ветер
подхватывал
лепестки,
打ちあがる音
背にして
Я
слышал,
как
они
кружатся
позади
меня,
いつかキミと見たあの場所に
В
то
место,
где
мы
когда-то
были
вместе,
今年もまた咲いた花びら
И
в
этом
году
снова
расцвели
цветы.
僕は一人で見上げるよ
Я
смотрю
на
них
один.
涙ぬぐいながら走っていくよ
Смахнув
слёзы,
я
продолжаю
бежать,
夏草とキミの香りが夜風に揺れるあの場所に
Туда,
где
в
ночном
ветре
колышутся
летние
травы
и
твой
аромат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 柿澤 秀吉, 柿澤 秀吉
Album
コンサート
date of release
15-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.