Lyrics and translation Junichi Inagaki - PIECE OF MY WISH
朝が来るまで
泣き続けた夜も
ночью
я
плакала,
пока
не
наступило
утро.
歩きだせる力に
きっと出来る
я
уверен,
что
ты
сможешь
сделать
это
с
помощью
силы,
чтобы
начать
ходить.
太陽は昇り
心をつつむでしょう
солнце
взойдет,
и
сердце
будет
колотиться.
やがて闇は
かならず
明けてゆくから
скоро
тьма,
несомненно,
рассветет.
どうしてもっと自分に
почему
ты
хочешь
быть
собой?
素直に
生きれないの
я
не
могу
жить
честно.
そんな思い
問いかけながら
задавая
такую
мысль
あきらめないで
すべてが
не
отказывайся
от
всего.
崩れそうになっても
даже
если
она
вот-вот
рухнет.
信じていて
あなたのことを
я
верю
в
тебя.
本当は誰もが
願いを叶えたいの
на
самом
деле,
каждый
хочет,
чтобы
его
желание
сбылось.
だけどうまくゆかない
時もあるわ
но
иногда
это
не
срабатывает.
希望のかけらを
手のひらにあつめて
Собери
осколки
надежды
на
ладони.
大きな喜びへと
変えて
ゆこう
Давай
превратим
это
в
великую
радость.
愛する人や
友達が
любимые
и
друзья
勇気づけてくれるよ
это
вдохновит
тебя.
そんな言葉
抱きしめながら
обнимая
такие
слова
だけど最後の
答えは
но
последний
ответ
一人で見つけるのね
ты
найдешь
ее
сама.
めぐり
続く
明日のために
На
завтра
это
продолжается
雨に負けない
気持ちを
Ощущение
того
что
ты
не
проиграешь
дождю
炎もくぐりぬける
пламя
проходит
насквозь.
そんな強さ
持ち続けたい
Я
хочу
и
дальше
иметь
такую
силу.
それでもいつか
すべてが
и
все
же
однажды
все
...
崩れそうになっても
даже
если
она
вот-вот
рухнет.
信じていて
あなたのことを
я
верю
в
тебя.
信じていて欲しい
あなたのことを
я
хочу,
чтобы
ты
верила
в
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chika Ueda, Yuuko Ootomo
Attention! Feel free to leave feedback.