稲葉浩志 - ルート53 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 稲葉浩志 - ルート53




ルート53
Трасса 53
南北に走る車のタイミング見て
Высматривая момент в потоке машин, мчащихся с севера на юг,
一斉に駆け抜ける 渡っちまえばそこには
одновременно бросаемся бежать. Перебежали и вот он,
高架下 秘密を持ち寄った小さな宇宙
под мостом. Маленькая вселенная, где мы делились секретами.
コンクリート 冷たい暗渠 か細い線路 砂の山
Бетон, холодный водосток, тонкие рельсы, горы песка.
この世のノイズがまじり響く
Шум этого мира смешивается и звучит,
胸騒ぎ止まらぬ夏の昼下がり
тревога в груди не утихает летним днем.
誰にでも居場所はあるもんだ
У каждого есть свое место,
心が透き通ってゆくような
где душа становится прозрачной,
ひんやり深い森に
словно в прохладном, дремучем лесу,
抱きしめられる
тебя обнимают.
そんな気分になれるという
Такое чувство можно испытать и сейчас,
それは今もそこに
оно все еще там.
ある日家族がなんだか慌てていた
Однажды моя семья почему-то засуетилась.
おじいちゃんがはねられ足が折れちゃったんだって
Дедушка попал под машину и сломал ногу.
近所の病院の固そうなベッドの上で
На жесткой больничной койке он
はやく家に帰らせろって 看護婦に怒鳴りちらしてる
кричал на медсестру, требуя отпустить его домой.
わかるよわかる 横断歩道ないけど
Я понимаю, понимаю. Пешеходного перехода там нет,
大好きな畑までの近道だもの
но это же короткий путь к любимому огороду.
誰にでも居場所はあるもんだ
У каждого есть свое место,
思わず笑ってしまうような
где невольно хочется улыбнуться,
漫画のヒーローを
как тот герой из комиксов,
本気で目指してる
которым я когда-то мечтал стать.
いつかの自分になれるという
Я могу стать тем собой прежним,
それは今もそこに
это все еще там.
そのうち一人二人と町から流れ出してゆき
Постепенно, один за другим, люди стали уезжать из города,
僕もあの道をたどり 何かを追いかけていった
и я тоже пошел той дорогой, гонясь за чем-то.
喧騒に揉まれ 成長しただなんて
Я терся в суете, думал, что взрослею,
みっともない勘違いに気づいたよね
но понял, как нелепо я заблуждался.
誰にでも居場所はあるもんだ
У каждого есть свое место,
何も言わず叱られてるような
где тебя без слов отчитывают,
ずる賢い心嗤うような
где смеется твоя хитрая душа,
それでいて待っててくれるような
но все равно ждет тебя,
流れる川に
как река,
何度も飛び込む
в которую ты прыгаешь снова и снова.
いつかの自分になれるという
Я могу стать тем собой прежним,
それは今もそこに
это все еще там.
そこにある
Оно все еще там.





Writer(s): Kohshi Inaba


Attention! Feel free to leave feedback.