Lyrics and translation 符瓊音 - 留不住的故事
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
留不住的故事
Stories That Can't Be Held
許多從來不曾在乎的事
So
many
things
I
never
cared
about
before
如今慢慢地交織成
Are
now
slowly
weaving
together
交織成一張無邊的網
Weaving
together
into
a
boundless
net
層層地把心網住
Layering
and
trapping
my
heart
許多從來不曾在乎的事
So
many
things
I
never
cared
about
before
如今慢慢地交織成
Are
now
slowly
weaving
together
交織成一張無邊的網
Weaving
together
into
a
boundless
net
層層地把心網住
Layering
and
trapping
my
heart
在年輕的迷網中
In
the
labyrinth
of
my
youth
我最後才看清楚
It
is
only
now
that
I
see
美麗和悲傷的故事
The
story
of
beauty
and
sorrow
原來都留不住
That
cannot
be
held
在年輕的迷網中
In
the
labyrinth
of
my
youth
我最後才看清楚
It
is
only
now
that
I
see
美麗和悲傷的故事
The
story
of
beauty
and
sorrow
原來都留不住
That
cannot
be
held
青春的腳步
它從來不停止
The
footsteps
of
youth
never
cease
每一個故事的結束
The
end
of
each
story
就是另一個故事的開始
Is
but
the
beginning
of
another
美好的開始
它最後常常是
A
beautiful
beginning
that
often
ends
as
不怎麼美好的結束
A
less
than
beautiful
end
啊
啊
在年輕的迷網中
Oh
oh
in
the
labyrinth
of
my
youth
我最後才看清楚
It
is
only
now
that
I
see
美麗和悲傷的故事
The
story
of
beauty
and
sorrow
原來都留不住
That
cannot
be
held
在故事的盡頭
我的選擇
At
the
story's
end,
my
choice
是用孤獨將自己鎖住
Is
to
lock
myself
in
loneliness
青春的腳步
它從來不停止
The
footsteps
of
youth
never
cease
每一個故事的結束
The
end
of
each
story
就是另一個故事的開始
Is
but
the
beginning
of
another
美好的開始
它最後常常是
A
beautiful
beginning
that
often
ends
as
不怎麼美好的結束
A
less
than
beautiful
end
啊
啊
在年輕的迷網中
Oh
oh
in
the
labyrinth
of
my
youth
我最後才看清楚
It
is
only
now
that
I
see
美麗和悲傷的故事
The
story
of
beauty
and
sorrow
原來都留不住
That
cannot
be
held
在故事的盡頭
我的選擇
At
the
story's
end,
my
choice
是用孤獨將自己鎖住
Is
to
lock
myself
in
loneliness
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 陳志遠
Album
粉紅點唱機
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.