符致逸 - 無非一聲掰拜 - translation of the lyrics into German

無非一聲掰拜 - 符致逸translation in German




無非一聲掰拜
Nichts als ein Abschied
窮我一生 最好光陰 能買幾多情份
Mein ganzes Leben, die beste Zeit wie viel Liebe kann ich kaufen?
捱到今天 難道為做好人
Bis heute durchhalten nur um gut dazustehen?
殘缺好感 也算逼真 唯有心聲誠實
Selbst bruchstückhafte Gefühle wirken echt, wenn sie ehrlich sind.
忘記思想 才能做戀人
Vergiss den Verstand, erst dann kannst du lieben.
回憶可擁有海
Erinnerungen können ein Meer sein,
哪可以 窮到只得愛
doch reicht Liebe allein, um arm zu sein?
如果心 不再開
Wenn mein Herz sich nicht mehr öffnet,
你想 怎樣離開
wie willst du dann gehen?
來來去去 人如鐘擺 無非多一聲掰拜
Komm und geh, wie ein Pendel nichts als ein zusätzliches "Leb wohl".
無情有愛 成全彼此最刻骨瞭解
Ohne Zuneigung, doch mit Liebe wir verstehen uns schmerzlich genau.
和平散去 和平分手
In Frieden gehen,
這種境界 多驚險 別走得比我快
in Frieden trennen wie gefährlich, geh nicht schneller als ich.
那一親 發出聲音 才覺比天涯近
Ein Kuss, der erklingt, fühlt sich näher an als die Ferne.
無法爭吵 如何像戀人
Ohne Streit wie soll das Liebe sein?
還會相親 會有體溫 還有幾多疑問
Noch immer Berührung, noch Wärme wie viele Fragen bleiben?
誰夠狠心 誰才是恩人
Wer ist grausam genug, um gnädig zu sein?
回憶不可以改
Erinnerungen kann man nicht ändern,
至少有權 再選所愛
doch man hat das Recht, neu zu lieben.
人生觀總會改
Lebenseinstellungen wandeln sich,
理想 怎供養恩愛
wie soll Idealismus Liebe nähren?
來來去去 人如鐘擺 無非多一聲掰拜
Komm und geh, wie ein Pendel nichts als ein zusätzliches "Leb wohl".
無情有愛 成全彼此最刻骨瞭解
Ohne Zuneigung, doch mit Liebe wir verstehen uns schmerzlich genau.
和平散去 和平分手
In Frieden gehen,
這種境界 多驚險 別走得比我快
in Frieden trennen wie gefährlich, geh nicht schneller als ich.
甜言說過 何來苦差 無非多一聲掰拜
Süße Worte waren Pflicht, nichts als ein zusätzliches "Leb wohl".
原來放棄 才能得到最刻骨瞭解
Erst im Loslassen findet man tiefstes Verständnis.
人情世態 從來不怪
Die Welt ist, wie sie ist
只怪怎麼你 怎忍心 能走得比我快
doch wie kannst *du* es wagen, schneller zu gehen als ich?
來來去去 人如鐘擺 無非多一聲掰拜
Komm und geh, wie ein Pendel nichts als ein zusätzliches "Leb wohl".
無情有愛 成全彼此最刻骨瞭解
Ohne Zuneigung, doch mit Liebe wir verstehen uns schmerzlich genau.
和平散去 和平分手
In Frieden gehen,
這種境界 多驚險 別走得比我快
in Frieden trennen wie gefährlich, geh nicht schneller als ich.





Writer(s): Xi Lin, Adrian Fu


Attention! Feel free to leave feedback.