Lyrics and translation Kenshi Yonezu - Teenage Riot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
潮溜まりで野たれ死ぬんだ
Я
умру
в
приливном
бассейне.
勇ましい背伸びの果ての面相
Лицо
конца
храброго
заднего
расширения.
ワゴンで2足半額のコンバース
Два
с
половиной
фута
разговаривают
в
повозке.
トワイライト匂い出すメロディー
Сумерки,
запах,
мелодия.
今サイコロ振るように日々を生きて
Живи
днями,
чтобы
бросить
кости.
ニタニタ笑う意味はあるか
Есть
ли
смысл
смеяться?
誰も興味が無いそのGコードを
Никто
не
заинтересован
в
этом
G-code.
煩わしい心すら
Даже
беспокойный
разум.
いつかは全て灰になるのなら
Если
все
когда-нибудь
станет
пеплом.
その花弁を瓶に詰め込んで火を放て
Положите
лепестки
в
банку
и
подожгите
ее.
誰より強く願えば
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
そのまま遠く雷鳴に飛び込んで
Как
бы
то
ни
было,
он
прыгает
в
далекий
гром.
Birthday
birthday
song
Песня
на
день
рождения.
染みっ垂れ面が似合うダークホース
Темный
шланг
с
незапятнанной
поверхностью.
不貞腐れて開けた壁の穴
Дыра
в
стене,
которая
была
гнилой
и
гнилой.
あの時言えなかった3文字
3 письма,
которые
я
не
мог
сказать
в
то
время.
ブラスバンド鳴らし出すメロディー
Духовой
оркестр
звучат
мелодии.
真面目でもないのに賢しい顔で
Я
не
серьезный
человек,
но
я
умный
человек.
誰も聞いちゃいない
Никто
не
слушал.
よーいドンで鳴る銃の音を
Ладно,
что
ж,
звук
пистолета.
いつの間にか聴き逃していた
Я
скучал
по
тому,
что
слушал,
прежде
чем
узнал
об
этом.
地獄の奥底にタッチして走り出せ
Прикоснись
к
глубинам
ада
и
начинай
бежать.
誰より一人でいるなら
Если
ты
больше
одинок,
чем
кто-либо
другой.
誰より誰かに届く歌を
Песня,
которая
тянется
к
кому-то
больше,
чем
к
кому-либо.
間の抜けた
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
был
здесь.
Birthday
birthday
song
Песня
на
день
рождения.
取るに足らない
Это
несущественно.
並ぶ蚤の市に
На
блошиный
рынок.
また並んでいく
Мы
снова
выстроимся
в
очередь.
茶化されて
Она
была
растрепана.
歌ってしまうよ
Я
собираюсь
спеть.
何処にも行けないんだと
Я
никуда
не
могу
пойти.
会いたいんだと
Он
хочет
увидеть
тебя.
煩わしい心すら
Даже
беспокойный
разум.
いつかは全て灰になるのなら
Если
все
когда-нибудь
станет
пеплом.
その花弁を瓶に詰め込んで火を放て
Положите
лепестки
в
банку
и
подожгите
ее.
誰より強く願えば
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
そのまま遠く雷鳴に飛び込んで
Как
бы
то
ни
было,
он
прыгает
в
далекий
гром.
歌えるさカスみたいな
Я
могу
петь,
как
пугало.
Birthday
birthday
song
Песня
на
день
рождения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenshi Yonezu
Attention! Feel free to leave feedback.