Lyrics and translation Kenshi Yonezu - amen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
馬が走る
黒いアスファルトの上
A
horse
runs
on
the
black
asphalt.
荒んだ並木
風もなし
香りだす雨の気配
The
ragged
trees
are
still,
the
scent
of
rain
in
the
air.
東京はフラスコの中の風景
Tokyo
is
a
landscape
in
a
flask.
迷い込んでは泣いていたのは遠い遠い昔
I
used
to
get
lost
and
cry
there,
but
that
was
long
ago.
光の澱に
道草を誘う亡霊
A
phantom
in
the
murky
light
beckons
me
astray.
九つの門を通り抜けてあの山の麓へと
I
pass
through
nine
gates
to
the
foot
of
that
mountain,
空っぽの花瓶に活ける花を探している
searching
for
flowers
to
place
in
an
empty
vase.
恥ずかしいくらい生き急いでいた遠い遠い昔
I
used
to
rush
through
life
with
reckless
abandon,
but
that
was
long
ago.
お願い
ママ
パパ
この世に生まれたその意味を
Oh,
Mother,
Father,
please
tell
me
the
meaning
of
my
birth.
教えて欲しいの
わたしに
Tell
me,
my
dear.
悲しい思い出はいらないから
ただただ美しい思い出を
I
don't
want
sad
memories,
only
beautiful
ones.
怒りが満ちる
黒い炎を纏って
Rage
consumes
me,
a
black
flame.
どうかわたしの
この心を
赦してくれやしないか
Please,
my
love,
forgive
my
heart.
さもなければ
その清い雷を以って
Or
else,
with
your
purifying
lightning,
わたしの身を
灰になるまで
焼いてくれないか
burn
my
body
to
ashes.
音を立てて燃える部屋の中ひとり
Alone
in
the
burning
room,
the
flames
roar.
歯軋りみたいに火の粉は舞う
酸素を食べて育つ
Embers
dance
like
gnashing
teeth,
consuming
oxygen.
ありがとう
今
身をやつす苦渋の全てに
Thank
you,
my
dear,
for
all
the
pain
you
endure.
再会を願い
今日はおやすみ
また明日
I
pray
for
our
reunion.
Good
night,
my
love,
and
until
tomorrow.
お願い
ママ
パパ
この世に生まれたその意味を
Oh,
Mother,
Father,
please
tell
me
the
meaning
of
my
birth.
教えて欲しいの
わたしに
Tell
me,
my
dear.
悲しい思い出はいらないから
ただただ美しい思い出を
I
don't
want
sad
memories,
only
beautiful
ones.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 米津 玄師
Attention! Feel free to leave feedback.