Lyrics and translation Joshua Band - 我願降服 I Surrender
我願降服(I
Surrender)
Я
хотел
бы
сдаться
(Я
сдаюсь)
靜默在深海中寂靜之間
Тишина
в
глубоком
море,
между
тишиной
沉浸祢愛裡
Погруженный
в
твою
любовь
我心已甦醒
Мое
сердце
пробудилось
等待曙光灑落的地平線
В
ожидании
рассвета,
который
появится
на
горизонте
讚嘆祢作為
Хвалите
свои
действия
萬物都敬畏
Все
вещи
пребывают
в
благоговейном
страхе
祢氣息劃出雲彩的魅力
Очарование
облаков,
нарисованных
твоим
дыханием
生命綻放呼應祢的榮美
Жизнь
расцветает,
вторя
твоей
красоте
讚嘆祢作為
Хвалите
свои
действия
萬物都敬畏
Все
вещи
пребывают
в
благоговейном
страхе
我怎麼能視而不見
Как
я
могу
закрывать
на
это
глаза
祢永能我無可推諉
Ты
всегда
можешь
не
давать
мне
никаких
оправданий
一瞥祢榮光在至高處
Проблеск
Твоей
славы
на
самом
высоком
месте
屈膝在祢座前
Согните
колени
перед
своим
сиденьем
祢奇妙充滿受造萬物
Вы
чудесно
наполнены
всеми
сотворенными
вещами
祢氣息劃出雲彩的魅力
Очарование
облаков,
нарисованных
твоим
дыханием
生命綻放呼應祢的榮美
Жизнь
расцветает,
вторя
твоей
красоте
讚嘆祢作為
Хвалите
свои
действия
萬物都敬畏
Все
вещи
пребывают
в
благоговейном
страхе
我怎麼能保持沈默
Как
я
могу
молчать
怎能不述說讚美
Как
ты
можешь
не
хвалить
一瞥祢榮美在全地上
Проблеск
твоей
красоты
на
всей
земле
主我願降服
Господи,
я
хотел
бы
сдаться
祢氣息滲透我靈深處
Твое
дыхание
проникает
в
глубины
моего
духа
宇宙萬物源頭
Источник
всего
во
Вселенной
放下天上所有
Отпусти
все,
что
есть
в
небе
祢從死裡復活
Ты
воскрес
из
мертвых
宇宙萬物源頭
Источник
всего
во
Вселенной
放下天上所有
Отпусти
все,
что
есть
в
небе
祢從死裡復活
Ты
воскрес
из
мертвых
一瞥祢榮光在至高處
Проблеск
Твоей
славы
на
самом
высоком
месте
屈膝在祢座前
Согните
колени
перед
своим
сиденьем
祢奇妙充滿受造萬物
Вы
чудесно
наполнены
всеми
сотворенными
вещами
一瞥祢榮美在全地上
Проблеск
твоей
красоты
на
всей
земле
主我願降服
Господи,
я
хотел
бы
сдаться
祢氣息滲透我靈深處
Твое
дыхание
проникает
в
глубины
моего
духа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Nielsen
Attention! Feel free to leave feedback.