Joshua Band - 空中失序 - translation of the lyrics into German

空中失序 - 約書亞樂團translation in German




空中失序
Chaos in der Luft
逝去的摯愛 冒煙的海岸
Verlorene Liebe, rauchende Küste
升空的夢想 墜落成災
Aufsteigende Träume, stürzen zur Katastrophe
連呼吸都困難 倖存的人心演繹著
Selbst das Atmen fällt schwer, die Herzen der Überlebenden deuten
科技喚不回遺失的殘骸
Technologie bringt die verlorenen Überreste nicht zurück
人們在掙扎中問它怎麼辦
Menschen fragen im Kampf, was sie tun sollen
它沒有答案 它沒有答案
Es hat keine Antwort, es hat keine Antwort
人工智慧再怎麽努力運算
Egal wie sehr künstliche Intelligenz sich bemüht zu rechnen
算得出未來 算不出愛
Kann die Zukunft berechnen, nicht aber die Liebe
愛存在 是因為祢先存在
Liebe existiert, weil Du zuerst existierst
繁衍的太快 人類的未來
Zu schnelle Vermehrung, die Zukunft der Menschheit
被親手所造機器取代
Ersetzt durch Maschinen, von eigener Hand geschaffen
舊秩序太不堪 半空中飄落的塵埃
Die alte Ordnung ist unerträglich, Staub, der in der Luft schwebt
潛藏一場看不見的征戰
Verborgen ein unsichtbarer Kampf
人們在掙扎中問它怎麼辦
Menschen fragen im Kampf, was sie tun sollen
它沒有答案 它沒有答案
Es hat keine Antwort, es hat keine Antwort
人工智慧再怎麽努力運算
Egal wie sehr künstliche Intelligenz sich bemüht zu rechnen
算得出未來 算不出愛
Kann die Zukunft berechnen, nicht aber die Liebe
愛存在 是因為祢先存在
Liebe existiert, weil Du zuerst existierst
當次序 變失序 當字句
Wenn Ordnung zu Unordnung wird, wenn Worte
變成冰冷冷的數據
Zu eiskalten Daten werden
當擁抱 看得到 卻是摸不到
Wenn Umarmungen sichtbar, aber nicht spürbar sind
科技 變絕境 當關係 變成只需要你關機 就能找回意義
Technologie wird zur Ausweglosigkeit, wenn Beziehungen bedeuten, dass man nur abschalten muss, um Sinn wiederzufinden
人們在掙扎中問它怎麼辦
Menschen fragen im Kampf, was sie tun sollen
它沒有答案 它沒有答案
Es hat keine Antwort, es hat keine Antwort
人工智慧再怎麽努力運算
Egal wie sehr künstliche Intelligenz sich bemüht zu rechnen
算得出未來 算不出愛
Kann die Zukunft berechnen, nicht aber die Liebe
愛存在 是因為祢先存在
Liebe existiert, weil Du zuerst existierst





Writer(s): Samuel Chao


Attention! Feel free to leave feedback.