絢瀬絵里(CV.南條愛乃) - タカラモノズ (ELI Mix) - translation of the lyrics into German

タカラモノズ (ELI Mix) - 南條愛乃 translation in German




タカラモノズ (ELI Mix)
Takaramonozu (ELI Mix)
さあ元気な顔で どこへ行こう?
Na, mit einem fröhlichen Gesicht, wohin wollen wir gehen?
行きたいと思うとコロへ
Dahin, wohin du gehen möchtest.
はやくはやくGo!!
Schnell, schnell, Los!!
楽しさは心の持ち方しだいかもね
Der Spaß hängt vielleicht von deiner Einstellung ab, weißt du.
イヤなことはクシャクシャに丸めちゃえ
Unangenehme Dinge zerknülle einfach.
そうだそうだGo!!
Genau, genau, Los!!
空を見上げて 涙がかわいたみたい
Ich blicke zum Himmel auf, es scheint, als wären meine Tränen getrocknet.
すすもう すすもう すすもう 暗示をかけてみた!
Vorwärts, vorwärts, vorwärts, ich habe versucht, es mir einzureden!
いまここで見つけたタカラモノ
Die Schätze, die ich genau hier und jetzt gefunden habe.
たくさんだね そうだね みんなの笑顔さ
Es sind so viele, nicht wahr? Genau, das Lächeln von allen.
ここでみつけたタカラモノ
Die Schätze, die ich hier gefunden habe.
あふれそうな夢たち もっともっと見せて
Überfließende Träume, zeig mir mehr, immer mehr.
そう勇気がだいじさ すぐに行こう!
Ja, Mut ist wichtig, lass uns sofort gehen!
行きたいと願うイキオイで
Mit dem Schwung des Wunsches zu gehen.
すぐにすぐにGo!!
Sofort, sofort, Los!!
悔しさも利用しようマイナスからプラスへ
Lass uns auch den Frust nutzen, von Minus zu Plus.
ダメすぎるときはちょっと甘えちゃえ
Wenn es zu schlimm ist, sei ein bisschen nachsichtig mit dir.
いいよいいよGo!!
Ist schon gut, ist schon gut, Los!!
大好きだから 消せないすてきなパワー
Weil ich es so sehr liebe, eine wunderbare Kraft, die nicht ausgelöscht werden kann.
つかもう つかもう つかもう 両手をのばそうよ!
Lass uns zugreifen, zugreifen, zugreifen, streck deine Hände aus!
まだ誰もしらないタカラモノ
Schätze, die noch niemand kennt.
探してる そうだよ みんながんばってるんだ
Ich suche sie, genau, jeder gibt sein Bestes.
誰もしらないタカラモノ
Schätze, die niemand kennt.
届きそうで届かない ずっとずっとキラリ
Scheinbar erreichbar, doch unerreichbar, immer, immer funkelnd.
いまここで見つけたタカラモノ
Die Schätze, die ich genau hier und jetzt gefunden habe.
たくさんだね そうだね みんなの笑顔さ
Es sind so viele, nicht wahr? Genau, das Lächeln von allen.
ここでみつけたタカラモノ
Die Schätze, die ich hier gefunden habe.
あふれそうな夢たち もっともっと見せて
Überfließende Träume, zeig mir mehr, immer mehr.





Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Kyou Takada


Attention! Feel free to leave feedback.