Lyrics and translation 緒方恵美 - 護ってあげたい
たとえば
暖炉でゆれる炎
например,
пламя,
которое
колышется
в
камине
たとえば
頬をなでるそよ風
Например,
легкий
ветерок,
поглаживающий
вашу
щеку
いつもそばにいるけど
気づかないくらいに
я
всегда
рядом
с
тобой,
но
я
даже
не
замечаю.
だけど心がふるえる夜は
包みこめるように
но
когда
мое
сердце
трепещет
ночью,
я
пытаюсь
обнять
его.
ひとりでいないで
私を呼んで
не
будь
один.
позвони
мне.
静かに寄り添い
支えていたい
Я
хочу
тихо
прижаться
к
тебе
и
поддержать
あなたを傷つける
すべてのものから
あなたを傷つける
すべてのものから
護ってあげたいの
cause,
I'm
loving
you
потому
что,
я
люблю
тебя
I've
respect
to
you
Я
испытываю
к
тебе
уважение
たとえば
碧くたたずむ湖面
たとえば
碧くたたずむ湖面
たとえば
淡くにじむ三日月
например,
бледный
полумесяц
いつも弱音を言わず
笑顔を絶やさない
Всегда
улыбается,
не
произнося
ни
единого
слабого
звука
だけどちょっぴり切ない夜は
抱えこまないでいて
но
не
обнимай
меня
в
эту
немного
грустную
ночь.
ひとりにしないで
私を呼んで
не
оставляй
меня
одну.
позвони
мне.
いつでも味方よ
飛んでゆくから
я
всегда
на
твоей
стороне.
я
полечу.
あなたの傷跡を
癒せる港に
в
гавань,
где
ты
сможешь
залечить
свои
шрамы.
勇気になりたいの
cause,I'm
loving
you
Я
хочу
быть
храброй,
Потому
что
я
люблю
тебя
I've
respect
to
you
Я
испытываю
к
тебе
уважение
ひとりでいないで
私を呼んで
не
будь
один.
позвони
мне.
静かに寄り添い
支えていたい
Я
хочу
тихо
прижаться
к
тебе
и
поддержать
あなたを傷つける
すべてのものから
От
всего,
что
причиняет
тебе
боль
護ってあげたいの
cause,
I'm
loving
you
потому
что,
я
люблю
тебя
I've
respect
to
you
Я
испытываю
к
тебе
уважение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.