Lyrics and translation 織田かおり - GRASPS
痛いほど
胸が鳴る
Это
ранит
мою
грудь.
あの夏の日を
思い返して
Оглянись
на
тот
летний
день.
僕らの未来へ
歩き出す
Мы
пойдем
в
наше
будущее.
手をかざした
空の青さに
Синева
неба,
держащаяся
за
руки.
今はまだ
届かない夢を見てた
У
меня
была
мечта,
которой
я
не
мог
достичь.
感じよう
in
the
shining
place
Давай
почувствуем
себя
в
сияющем
месте.
君と
この手に掴もう
Давай
доберемся
до
тебя
и
этой
руки.
熱い
日差しの中で
В
жарком
солнечном
свете.
描き続けた
小さな夢は
Маленькая
мечта,
которую
я
продолжал
рисовать.
もうすぐ
響くだろう
Он
скоро
взорвется.
素直に受け止めるよ
Я
отношусь
к
этому
очень
серьезно.
傷付いても
また歩き出す
Даже
если
ты
поцарапаешься,
ты
все
равно
будешь
ходить.
No
more
cry
Больше
не
плачь.
手を伸ばした先に
掴んだ
Я
протянул
руку
и
схватил
ее.
君と
願いを叶える架け橋を
Мост
между
тобой
и
твоим
желанием.
All
the
time
Все
время
...
守りたい
keep
on
shining
place
Я
хочу
продолжать
сиять.
あの日交わした
約束
В
тот
день
я
дал
обещание.
僕らの未来へ
誓い合う
Мы
обещаем
наше
будущее.
手をかざした
空の青さに
Синева
неба,
держащаяся
за
руки.
今はまだ
届かない夢を見てた
У
меня
была
мечта,
которой
я
не
мог
достичь.
感じよう
in
the
shining
place
Давай
почувствуем
себя
в
сияющем
месте.
君と
この手に掴みたい
Я
хочу
взять
тебя
за
руку.
僕は歌うよ
君へと
Я
буду
петь
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 尾澤拓実
Attention! Feel free to leave feedback.