Lyrics and translation 織田かおり - 光のプレリュード
見つめる先に在る風景(もの)
Пейзаж,
который
лежит
перед
вами
(вещи)
守りたいと思った
Я
хотела
защитить
его.
ふたりで歩くこの道
По
этой
дороге
мы
идем
вместе.
何処までも続く
Это
продолжается
вечно.
かじかんだ胸の奥
Тыльная
сторона
моей
груди
伝わる
温もり
Передаваемое
тепло
永遠へと色づいてく
Цвет
к
вечности
降り積もる愛の結晶(かけら)
Кристалл
любви)
壊れぬように
抱きしめてほしい
Я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня,
чтобы
я
не
сломалась.
雪解けのように煌めく
Сверкает,
как
оттепель.
君のとなり
始まるストーリー
История,
которая
начинается
с
тебя.
戸惑い
遠ざけたのは
Я
был
озадачен.
無防備な優しさと
С
беззащитной
добротой.
いつかの哀しみリフレイン
Припев
печали
какого
нибудь
дня
孤独な夜はいつも
Это
всегда
одинокая
ночь.
"大切"だと声にしたら
Когда
ты
говоришь
что
это
важно
願いは今
強さへと変わる
Желание
превращается
в
силу.
想う力で触れたい
Я
хочу
прикоснуться
к
силе
мысли.
未来があるの
У
меня
есть
будущее.
握り返した
この手離さないで
Не
отпускай
меня.
どんな時だって
そばにいる
Я
всегда
буду
рядом.
微笑みの羽根が舞う
Перышко
улыбки
танцует.
闇の向こうへと
По
ту
сторону
тьмы
降り積もる愛の結晶(かけら)
Кристалл
любви)
壊れぬように
抱きしめてほしい
Я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня,
чтобы
я
не
сломалась.
雪解けのように煌めく
Сверкает,
как
оттепель.
この愛しさが
すごく嬉しい
Я
так
счастлива
с
этой
любовью.
共に生きて
描く未来へ
行こう
Давай
отправимся
в
будущее,
где
мы
будем
жить
вместе.
君のとなり
続くストーリー
История,
которая
следует
за
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rino, 尾澤拓実, rino, 尾澤拓実
Attention! Feel free to leave feedback.