Lyrics and Russian translation 織田かおり - 煌めきの扉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
始まりの色になる
Стану
цветом
начала,
ざわめきの予感へと
Предчувствием
волнения,
君の声
動き出すこの物語(せかい)
Твой
голос
запускает
эту
историю
(этот
мир).
差し出した煌めきが
Протянутое
сияние
偽りを解き明かしてく
Рассеивает
ложь
и
открывает
истину,
宿命を鍵(て)に
С
судьбой
в
качестве
ключа.
無邪気な微笑みが
Беззаботная
улыбка
映し出したストーリー
Отражает
историю,
引き寄せ合えたなら
もう迷わない
Если
мы
притянемся
друг
к
другу,
я
больше
не
буду
сомневаться.
降り注ぐ光に
愛の旋律が舞う
В
льющемся
свете
танцует
мелодия
любви,
すり抜けるように
誘う明日へと
Словно
проскальзывая,
манит
в
завтра,
高鳴りに素直に
愛を信じて行きたい
Следуя
зову
сердца,
хочу
верить
в
любовь,
守りたい絆には
На
узы,
которые
хочу
защитить,
切なさが舞い落ちる
Опускается
печаль,
不確かな痛みへと焦がれては
Сгораю
от
неясной
боли,
静寂を呼び覚ます
Пробуждаю
тишину,
運命を彩る願い
Желание,
раскрашивающее
судьбу,
共に綴ろう
Давай
напишем
ее
вместе.
読みかけのページの
Продолжение
недочитанной
страницы
続きは君にある
Находится
у
тебя,
魔法じゃ描けない
未来へ行こう
Отправимся
в
будущее,
которое
не
нарисовать
магией.
彷徨って
触れてく希望
抱きしめたら
Блуждая,
касаясь
надежды,
обнимая
ее,
二度と離さない
優しい強さで
Больше
никогда
не
отпущу,
с
нежной
силой,
ここに在る真実を
二人
暖めよう
Согреем
вдвоем
правду,
которая
здесь,
愛を響かせて
Дадим
прозвучать
любви.
遥かなる空の向こう
По
ту
сторону
далекого
неба,
永遠の風に包まれて
Окутанные
вечным
ветром,
何処までも一緒に行こう
Отправимся
вместе
куда
угодно,
木漏れ陽に揺らめく瞳
手をのばした
Твои
глаза
мерцают
в
солнечных
бликах,
я
протягиваю
руку,
溢れる想いは
もう止められない
Переполняющие
чувства
больше
не
остановить.
降り注ぐ光に
愛の旋律が舞う
В
льющемся
свете
танцует
мелодия
любви,
すり抜けるように
誘う明日へと
Словно
проскальзывая,
манит
в
завтра,
高鳴りに素直に
愛を信じて行きたい
Следуя
зову
сердца,
хочу
верить
в
любовь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rino, 尾澤拓実
Attention! Feel free to leave feedback.