Lyrics and translation 罗时丰 - 风中的沉默
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在此刻我还能够怎么做
Что
же
мне
делать
в
этот
момент?
你我从熟悉变冷漠
Мы
с
тобой
из
близких
стали
чужими.
我想要再一次紧握
Я
хочу
еще
раз
крепко
сжать
你那双手的温柔
Нежность
твоих
рук,
你的背影却远走
Но
твой
силуэт
удаляется,
就连那一声再见
Даже
слова
"прощай"
也都不愿给我
Ты
не
хочешь
мне
сказать.
往日的欢笑化为风中的沉默
Былой
смех
превратился
в
молчание
на
ветру,
就像街道两旁的落花飘零
Словно
опавшие
лепестки
вдоль
улиц,
共度的岁月不再有
Дней,
проведенных
вместе,
больше
нет.
在此刻我还能够怎么做
Что
же
мне
делать
в
этот
момент?
你我从熟悉变冷漠
Мы
с
тобой
из
близких
стали
чужими.
我想要再一次紧握
Я
хочу
еще
раз
крепко
сжать
你那双手的温柔
Нежность
твоих
рук,
你的背影却远走
Но
твой
силуэт
удаляется,
就连那一声再见
Даже
слова
"прощай"
也都不愿给我
Ты
не
хочешь
мне
сказать.
往日的欢笑化为风中的沉默
Былой
смех
превратился
в
молчание
на
ветру,
就像街道两旁的落花飘零
Словно
опавшие
лепестки
вдоль
улиц,
共度的岁月不再有
Дней,
проведенных
вместе,
больше
нет.
就连那一声再见
Даже
слова
"прощай"
也都不愿给我
Ты
не
хочешь
мне
сказать.
往日的欢笑化为风中的沉默
Былой
смех
превратился
в
молчание
на
ветру,
就像街道两旁的落花飘零
Словно
опавшие
лепестки
вдоль
улиц,
共度的岁月不再有
Дней,
проведенных
вместе,
больше
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.