Lyrics and translation 羅力威 - 媽媽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
漆黑里月光照不到
你年轻时的模样
In
the
darkness,
the
moonlight
can't
reach
the
way
you
looked
when
you
were
young
你拥抱我
亲吻我
照顾我
You
embraced
me,
kissed
me,
cared
for
me
长大后
我竟全忘掉
When
I
grew
up,
I
actually
forgot
everything
漫漫长岁月的辛劳
现在我终于知道
The
hard
work
of
the
long
years,
now
I
finally
understand
唠唠叨叨
说这个
说那个
Nagging,
talking
about
this,
talking
about
that
其实全都为我好
In
fact,
it's
all
for
my
own
good
世上只有妈妈好
有妈的孩子像个宝
In
the
world,
only
mothers
are
good,
children
with
mothers
are
like
treasures
投进妈妈的怀抱
幸福享不了
Rushing
into
my
mother's
embrace,
I
can't
enjoy
happiness
梦里也会笑
I'll
smile
even
in
my
dreams
妈妈请带我回家
害怕永远长不大
Mother,
please
take
me
home,
I'm
afraid
I'll
never
grow
up
你的拥抱
在梦里也感觉温暖
Your
embrace,
feels
warm
even
in
my
dreams
给我机会
让我对你好
Give
me
a
chance,
let
me
be
good
to
you
妈妈请不要害怕
今天小孩儿长大
Mother,
please
don't
be
afraid,
today
the
child
has
grown
up
让你微笑
是我最大的愿望
To
make
you
smile
is
my
greatest
wish
母亲节里说出心底话
Speaking
my
heart
on
Mother's
Day
陪你到老
并没甚么更重要
Accompanying
you
until
old
age,
there's
nothing
more
important
我会努力成为你骄傲
I
will
strive
to
become
your
pride
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, Fei Sheng
Attention! Feel free to leave feedback.