Lyrics and translation 羅力威 - 現實不重要 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
現實不重要 (Live)
Реальность не важна (Live)
编:Nick
Wong
Аранжировка:
Nick
Wong
你的美丽
我在沉醉
像看透了一切
Твоя
красота,
я
тону
в
ней,
словно
вижу
всё
насквозь,
关于你人生中一篇篇
О
тебе,
о
твоей
жизни,
страница
за
страницей.
随着风想
想象你的笑
Вместе
с
ветром
я
представляю
твою
улыбку.
在你身上
学会挡诱
像静止了幻变
Рядом
с
тобой
я
научился
противостоять
соблазнам,
словно
остановил
все
перемены.
在烦扰的世界
像凡人紧紧抓住拥抱
В
этом
суетном
мире,
как
простой
смертный,
я
крепко
держу
тебя
в
объятиях.
永不给手放
放开你这种清雅
Никогда
не
отпущу
твою
изящную
руку.
现实并不重要
只要有你怀抱
Реальность
не
важна,
пока
ты
в
моих
объятиях.
盼着今天明天
时时刻刻逗逗你笑
Мечтаю
о
сегодняшнем
и
завтрашнем
дне,
каждую
секунду
смешить
тебя.
若陪着我飞
多高再不重要
Если
ты
со
мной,
неважно,
как
высоко
мы
взлетим.
选择有你陪
就是最高地方
Быть
с
тобой
— это
уже
высшая
точка.
闯进你的怀抱
欣赏你的微笑
Прижаться
к
тебе,
любоваться
твоей
улыбкой,
抬头看着
天空绵绵你像解药
Поднять
голову
и
смотреть
на
бескрайнее
небо,
ты
словно
лекарство
для
меня.
咖啡有你泡
来提醒我不骄傲
Кофе,
заваренный
тобой,
напоминает
мне
не
зазнаваться.
在你身上
学会挡诱
像静止了幻变
Рядом
с
тобой
я
научился
противостоять
соблазнам,
словно
остановил
все
перемены.
在烦扰的世界
像凡人紧紧抓住拥抱
В
этом
суетном
мире,
как
простой
смертный,
я
крепко
держу
тебя
в
объятиях.
永不给手放
放开你这种清雅
Никогда
не
отпущу
твою
изящную
руку.
现实并不重要
只要有你怀抱
Реальность
не
важна,
пока
ты
в
моих
объятиях.
盼着今天明天
时时刻刻逗逗你笑
Мечтаю
о
сегодняшнем
и
завтрашнем
дне,
каждую
секунду
смешить
тебя.
若陪着我飞
多高再不重要
Если
ты
со
мной,
неважно,
как
высоко
мы
взлетим.
选择有你陪
就是最高地方
Быть
с
тобой
— это
уже
высшая
точка.
闯进你的怀抱
欣赏你的微笑
Прижаться
к
тебе,
любоваться
твоей
улыбкой,
抬头看着
天空绵绵
你像解药
Поднять
голову
и
смотреть
на
бескрайнее
небо,
ты
словно
лекарство.
咖啡有你泡
来提醒我不骄傲
Кофе,
заваренный
тобой,
напоминает
мне
не
зазнаваться.
你的翅膀
我很想要
Твои
крылья,
я
так
хочу
их.
反思最鲜艳的拥抱
Вспоминаю
наши
самые
яркие
объятия.
温暖来了
幸福来了
Приходит
тепло,
приходит
счастье,
反正有阳光就乐了
Пока
есть
солнце,
я
радуюсь.
我在炫耀
你的美好
Я
хвастаюсь
твоей
красотой,
迭起了完美的宇宙
Она
создала
идеальную
вселенную.
经历多少秋冬
我真的没有烦恼
Сколько
бы
зим
и
осеней
ни
прошло,
я
не
знаю
печали.
现实并不重要
只要有你怀抱
Реальность
не
важна,
пока
ты
в
моих
объятиях.
盼着今天明天
时时刻刻逗逗你笑
Мечтаю
о
сегодняшнем
и
завтрашнем
дне,
каждую
секунду
смешить
тебя.
若陪着我飞
多高再不重要
Если
ты
со
мной,
неважно,
как
высоко
мы
взлетим.
选择有你陪
就是最高地方
Быть
с
тобой
— это
уже
высшая
точка.
闯进你的怀抱
欣赏你的微笑
Прижаться
к
тебе,
любоваться
твоей
улыбкой,
抬头看着
天空
绵绵你像解药
Поднять
голову
и
смотреть
на
бескрайнее
небо,
ты
словно
лекарство.
咖啡没你泡
那解药怎么生效
Если
кофе
не
ты
заварила,
как
же
лекарство
подействует?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.