羅力威 - 秋叶缘 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 羅力威 - 秋叶缘




秋叶缘
Осенний лист судьбы
秋叶缘
Осенний лист судьбы
从与你一起性格突变
С тех пор, как мы вместе, мой характер круто изменился,
从与你一起开朗了一点
С тех пор, как мы вместе, я стал чуть более открытым.
总拒绝睡眠睡了都相见
Все время не хочется спать, даже засыпая, вижу лишь тебя.
就算热咖啡味道苦涩也是甜
Даже горький вкус кофе с тобой кажется сладким.
从与你一起钟意历险
С тех пор, как мы вместе, я полюбил приключения,
头脑太内向要外向一点
Мой застенчивый разум стремится стать более общительным.
一百样话题未舍得收线
Сто тем для разговора, и все равно не хочется прощаться.
是你令我的木纳一脸也转变
Это ты меняешь мою угрюмую натуру.
从前傻孩子躲于房里看漫画
Раньше я был глупым мальчишкой, прятался в комнате, читал комиксы.
你踏入我家 竟会共同优雅看落霞
Ты вошла в мой дом, и вот мы уже вместе любуемся закатом.
男孩能为你模型放低
Ради тебя я готов забросить модели,
一恋爱就此替我开放从前自闭
Влюбившись, я открылся, оставив в прошлом свою замкнутость.
你在我心底 动漫角色统统太细
Ты в моем сердце, все персонажи аниме меркнут перед тобой.
男孩能为你门匙放低
Ради тебя я готов оставить ключи дома,
将心里幻想国从此保管于抽屉
Свою страну фантазий спрятать в ящике стола.
和情人流浪宇宙
С любимой я готов путешествовать по вселенной,
着实地为我冲开芥蒂
Ты разбиваешь оковы моих сомнений,
分分钟只爱抱你不想放低
Каждую минуту хочу только обнимать тебя, не отпуская ни на миг.
从与你一起不再自扁
С тех пор, как мы вместе, я перестал себя ругать,
从镜里望见我另有优点
В зеркале увидел много достоинств.
相爱令做人自信心多了
Любовь подарила мне уверенность в себе,
是你令我的外貌衣着也转变
Это ты меняешь мой внешний вид и стиль.
从前傻孩子今天拥有战利品
Раньше я был глупым мальчишкой, а сегодня у меня есть трофей -
你就是信心 这个宅男摆脱这族群
Ты - моя уверенность, ты помогла мне вырваться из своей скорлупы.
男孩能为你模型放低
Ради тебя я готов забросить модели,
一恋爱就此替我开放从前自闭
Влюбившись, я открылся, оставив в прошлом свою замкнутость.
你在我心底 动漫角色统统太细
Ты в моем сердце, все персонажи аниме меркнут перед тобой.
男孩能为你门匙放低
Ради тебя я готов оставить ключи дома,
将心里幻想国从此保管于抽屉
Свою страну фантазий спрятать в ящике стола.
和情人流浪宇宙
С любимой я готов путешествовать по вселенной,
(电玩亦被我一一放低)
(Даже видеоигры отошли на второй план.)
着实地为我冲开芥蒂
Ты разбиваешь оковы моих сомнений,
(超新星难道对我及你可贵)
(Разве сверхновая звезда может сравниться с нами?)
从前傻孩子只可隐闭庇护所
Раньше я был глупым мальчишкой, прятался в своем убежище,
分分钟只爱抱你不想放低
Каждую минуту хочу только обнимать тебя, не отпуская ни на миг.
对玩具唱歌 竟有别人走过来爱我
Пел песни игрушкам, и вдруг кто-то полюбил меня настоящего.
男孩能为你模型放低
Ради тебя я готов забросить модели,
一恋爱就此替我开放从前自闭
Влюбившись, я открылся, оставив в прошлом свою замкнутость.
你在我心底 动漫角色统统太细
Ты в моем сердце, все персонажи аниме меркнут перед тобой.
男孩能为你门匙放低
Ради тебя я готов оставить ключи дома,
将心里幻想国从此保管于抽屉
Свою страну фантазий спрятать в ящике стола.
和情人流浪宇宙
С любимой я готов путешествовать по вселенной,
(电玩亦被我一一放低)
(Даже видеоигры отошли на второй план.)
分分钟只爱抱你不想放低
Каждую минуту хочу только обнимать тебя, не отпуская ни на миг.
不想放低...
Не отпуская ни на миг...






Attention! Feel free to leave feedback.