羅力威 - 秋葉緣 (粵) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 羅力威 - 秋葉緣 (粵)




秋葉緣 (粵)
Осенняя листва (Кантонский)
从与你一起性格突变
С тех пор как мы вместе, мой характер изменился,
从与你一起开朗了一点
С тех пор как мы вместе, я стал немного открытее.
总拒绝睡眠睡了都相见
Я больше не хочу спать, ведь даже во сне мы видимся,
就算热咖啡味道苦涩也是甜
Даже горький кофе кажется сладким, когда я с тобой.
从与你一起钟意历险
С тех пор как мы вместе, я полюбил приключения,
头脑太内向要外向一点
Мой замкнутый разум стремится наружу.
一百样话题未舍得收线
У нас тысяча тем для разговора, и мы не хотим прощаться,
是你令我的木纳一脸也转变
Ты изменила меня, мою неловкость и простоту.
从前傻孩子躲于房里看漫画
Раньше я был глупым мальчишкой, который прятался в своей комнате и читал комиксы,
你踏入我家 竟会共同优雅看落霞
Но ты пришла в мой дом, и теперь мы вместе любуемся закатом.
男孩能为你模型放低
Ради тебя я готов забросить свои модели,
一恋爱就此替我开放从前自闭
Любовь открыла меня, освободила от прежней замкнутости.
你在我心底 动漫角色统统太细
Ты в моём сердце, а персонажи аниме кажутся такими мелкими.
男孩能为你门匙放低
Ради тебя я готов оставить дверь открытой,
将心里幻想国从此保管于抽屉
Свою страну фантазий я храню теперь в ящике стола.
和情人流浪宇宙
Я готов скитаться с тобой по вселенной,
着实地为我冲开芥蒂
Ты разрушила все мои барьеры.
分分钟只爱抱你不想放低
Я хочу просто обнимать тебя каждую минуту и не отпускать.
从与你一起不再自扁
С тех пор как мы вместе, я перестал себя ругать,
从镜里望见我另有优点
В зеркале я вижу свои достоинства.
相爱令做人自信心多了
Любовь придала мне уверенности,
是你令我的外貌衣着也转变
Ты изменила мой внешний вид и стиль.
从前傻孩子今天拥有战利品
Раньше я был глупым мальчишкой, а теперь у меня есть ты мой трофей,
你就是信心 这个宅男摆脱这族群
Ты моя уверенность, ты помогла мне вырваться из пут.
男孩能为你模型放低
Ради тебя я готов забросить свои модели,
一恋爱就此替我开放从前自闭
Любовь открыла меня, освободила от прежней замкнутости.
你在我心底 动漫角色统统太细
Ты в моём сердце, а персонажи аниме кажутся такими мелкими.
男孩能为你门匙放低
Ради тебя я готов оставить дверь открытой,
将心里幻想国从此保管于抽屉
Свою страну фантазий я храню теперь в ящике стола.
和情人流浪宇宙
Я готов скитаться с тобой по вселенной,
电玩亦被我一一放低
И видеоигры больше не интересуют меня.
超新星难道对我及你可贵
Разве сверхновая звезда может сравниться с нами?
从前傻孩子只可隐闭庇护所
Раньше я был глупым мальчишкой, который прятался в своём убежище,
对玩具唱歌 竟有别人走过来爱我
Пел песни своим игрушкам, и вдруг кто-то полюбил меня.
男孩能为你模型放低
Ради тебя я готов забросить свои модели,
一恋爱就此替我开放从前自闭
Любовь открыла меня, освободила от прежней замкнутости.
你在我心底 动漫角色统统太细
Ты в моём сердце, а персонажи аниме кажутся такими мелкими.
男孩能为你门匙放低
Ради тебя я готов оставить дверь открытой,
将心里幻想国从此保管于抽屉
Свою страну фантазий я храню теперь в ящике стола.
和情人流浪宇宙
Я готов скитаться с тобой по вселенной,
电玩亦被我一一放低
И видеоигры больше не интересуют меня.
分分钟只爱抱你不想放低
Я хочу просто обнимать тебя каждую минуту и не отпускать.
不想放低...
Не отпускать...






Attention! Feel free to leave feedback.