羅力威 - 花无情 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 羅力威 - 花无情




花无情
Цветы безжалостны
花开花落 月弥月缺
Цветы распускаются, цветы опадают, луна полнится, луна убывает,
日出日落 缘起缘灭
Солнце восходит, солнце заходит, судьба сводит, судьба разводит.
风吹梦醒骊曲奏 缘尽尝透离别愁
Ветер развеял мой сон, мелодия прощания звучит, чувства угасли, осталась лишь горечь разлуки.
前尘总如烟
Всё прошлое лишь дым,
千载时光想留不能留
Тысячи лет пролетели, как миг, но удержать их невозможно,
万分思念想带带不走
Десятки тысяч мыслей о тебе не могу унести с собой.
萦萦往事蓦然回首 总有一天会看透
Оглядываюсь на прошлое, и однажды я всё пойму,
聚散有时候
Что в этом мире встречи и расставания неизбежны.
人世间 相聚分离别
В этой жизни мы встречаемся, мы расстаемся,
悲欢离合写成的每一页
И каждая страница этой истории это радость и печаль, встречи и разлуки.
每一页 每一些 年年月月
Каждая страница, каждый миг, каждый месяц, каждый год,
一份情 一滴泪 一个誓言
Одно чувство, одна слезинка, одно обещание.
花无情 花瓣独凋零
Цветы безжалостны, лепестки опадают в одиночестве,
冷冷清清 飘散拭不去泪
Холод и пустота, разлетевшись по ветру, не могут стереть слёз.
花不懂 谁下的泪都无所谓
Цветам всё равно, чьи слёзы пролиты напрасно,
花寂寥 缘不了 怎么忘掉
Цветы одиноки, судьба не отпускает, как же мне забыть?
风吹 吹不心恨痴愁醉
Ветер дует, но не может развеять мою печаль и тоску,
缘寂寥 缘不了怎么忘掉
Судьба не отпускает, как же мне забыть?






Attention! Feel free to leave feedback.