羅志祥 feat. May J. - 北極星 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 羅志祥 feat. May J. - 北極星




漆黑的晚上看見我們的Polestar
Видишь нашу Полярную звезду в темной ночи
思念乘著星光穿越兩個宇宙的距離
Пропустите расстояние между двумя вселенными, путешествуя верхом на звездном свете
不管你在那裏 我的愛不會缺席
Где бы ты ни был, моя любовь не исчезнет.
就像永恆在閃爍的北極星
Как вечная мерцающая полярная звезда
從不擔心會迷失方向
Никогда не беспокойтесь о том, что вы заблудитесь
伸出手就能靠近 遠方
Вы можете приблизиться на расстояние вытянутой руки
我的愛快要結束流浪
Моя любовь подходит к концу.
我一直都想對你說 不讓你孤單
Я всегда хотел сказать тебе, чтобы я не оставлял тебя одну
我知道你會帶我 到處飛翔
Я знаю, что ты возьмешь меня с собой повсюду
攤開你的手心是夢想的指南
Раскинув ладони, вы ведете к мечтам
徬徨的時候抬頭就看見Polestar
Когда я заколебался, я поднял глаза и увидел Полярную Звезду.
風雨再大我們都不會感到恐懼
Независимо от того, насколько сильны ветер и дождь, мы не будем бояться
不怕愛來不及 不敵時間的潮汐
Не боишься, что любовь слишком запоздала, чтобы проиграть течению времени
直到天地老去世界只剩下 我和你
Пока небеса и земля не состарятся, в мире останемся только ты и я.
漆黑的晚上看見我們的Polestar
Видишь нашу Полярную звезду в темной ночи
思念乘著星光穿越兩個宇宙的距離
Пропустите расстояние между двумя вселенными, путешествуя верхом на звездном свете
不管你在那裏 我的愛不會缺席
Где бы ты ни был, моя любовь не исчезнет.
就像永恆在閃爍的北極星
Как вечная мерцающая полярная звезда
經過萬年旅途的星光
Звездный свет после тысячелетнего путешествия
穿越過最寒冷的 黑暗
Сквозь самую холодную тьму
最後降落我們的身上
Наконец-то приземлился на нас
我一直都想對你說 我們不孤單
Я всегда хотел сказать тебе, что мы не одиноки
我知道你會帶我 實現願望
Я знаю, ты возьмешь меня, чтобы исполнить мое желание
攤開你的手心是夢想的指南
Раскинув ладони, вы ведете к мечтам
徬徨的時候抬頭就看見Polestar
Когда я заколебался, я поднял глаза и увидел Полярную Звезду.
風雨再大我們都不會感到恐懼
Независимо от того, насколько сильны ветер и дождь, мы не будем бояться
不怕愛來不及 不敵時間的潮汐
Не боишься, что любовь слишком запоздала, чтобы проиграть течению времени
直到天地老去世界只剩下 我和你
Пока небеса и земля не состарятся, в мире останемся только ты и я.
漆黑的晚上看見我們的Polestar
Видишь нашу Полярную звезду в темной ночи
思念乘著星光穿越兩個宇宙的距離
Пропустите расстояние между двумя вселенными, путешествуя верхом на звездном свете
不管你在那裏 我的愛不會缺席
Где бы ты ни был, моя любовь не исчезнет.
就像永恆在閃爍的北極星
Как вечная мерцающая полярная звезда
牽我的手讓心連結成星座
Возьми меня за руку и соедини мое сердце в созвездие
人海中的我們從此不再寂寞
Мы больше не одиноки в людском море
沒人比你 更懂我 告訴我 你的難過 你的脆弱
Никто не знает меня лучше, чем ты. Расскажи мне о своей печали и своей хрупкости.
我們 不再錯過
Мы больше не будем скучать по этому
徬徨的時候抬頭就看見Polestar
Когда я заколебался, я поднял глаза и увидел Полярную Звезду.
風雨再大我們都不會感到恐懼
Независимо от того, насколько сильны ветер и дождь, мы не будем бояться
不怕愛來不及 不敵時間的潮汐
Не боишься, что любовь слишком запоздала, чтобы проиграть течению времени
直到天地老去世界只剩下 我和你
Пока небеса и земля не состарятся, в мире останемся только ты и я.
漆黑的晚上看見我們的Polestar
Видишь нашу Полярную звезду в темной ночи
思念乘著星光穿越兩個宇宙的距離
Пропустите расстояние между двумя вселенными, путешествуя верхом на звездном свете
不管你在那裏 我的愛不會缺席
Где бы ты ни был, моя любовь не исчезнет.
就像永恆在閃爍的北極星
Как вечная мерцающая полярная звезда
愛像北極星 永遠的Polestar
Любовь подобна полярной вечной Полярной звезде





Writer(s): H.u.b., Ryosuke Imai, Tasuku Maeda


Attention! Feel free to leave feedback.