Lyrics and translation 羅志祥 - 小丑魚
我在妳身邊
游來游去
我不敢出聲
看著他親吻妳
眼不能閉
Я
рядом
с
тобой,
плаваю
туда-сюда,
я
молчу,
смотрю,
как
он
целует
тебя,
не
могу
закрыть
глаза.
看妳的唇印
還在那裡
妳隔著玻璃
所以聽不見
我在嘆息
Вижу
след
твоей
помады,
он
всё
ещё
там.
Ты
за
стеклом,
поэтому
не
слышишь
моих
вздохов.
說不出口的秘密
永遠活在小小的世界裡
Секрет,
который
не
могу
произнести,
вечно
живу
в
крошечном
мирке.
僅存一點稀薄的氧氣
是否夠我繼續撐下去
Хватит
ли
мне
оставшегося
кислорода,
чтобы
продолжать
жить?
這件脫不下來的外衣
還是妳喜歡的橘
Этот
костюм,
который
я
не
могу
снять,
всё
ещё
твоего
любимого
оранжевого
цвета.
我不能確定
是否妳曾經注意
我的眼淚留在透明的水裡
Я
не
уверен,
замечала
ли
ты
когда-нибудь
мои
слёзы,
растворяющиеся
в
прозрачной
воде.
Lady
lady
one
more
try
再試著了解我的愛
Любимая,
любимая,
ещё
одна
попытка,
попробуй
понять
мою
любовь.
發不出聲音的感慨
選擇作朋友的無奈
Невысказанные
чувства,
безысходность
выбора
остаться
друзьями.
Lady
lady
one
more
try
提醒我何時該走開
Любимая,
любимая,
ещё
одна
попытка,
напомни
мне,
когда
нужно
уйти.
只要妳偶爾想起來
我就住在那片海
那片海
Если
ты
иногда
будешь
вспоминать
обо
мне,
я
буду
жить
в
том
море,
в
том
море.
等我轉過身
看妳眼神
才知道自己
想得太過天真
傷得太深
Когда
я
отвернулся
и
увидел
твой
взгляд,
я
понял,
что
был
слишком
наивен,
слишком
глубоко
ранен.
愛來的時候
劃破沉悶
我早該知道
妳終究不是我
該愛的人
Когда
пришла
любовь,
она
разрушила
мою
тоску.
Мне
следовало
знать,
что
ты,
в
конце
концов,
не
та,
кого
я
должен
любить.
黑暗中兩眼無神
夜裡不再為我開盞燈
В
темноте
мои
глаза
пусты,
ночью
ты
больше
не
зажигаешь
для
меня
свет.
始終不敢將愛說出口
當然沒有資格去競爭
Я
так
и
не
осмелился
признаться
в
любви,
поэтому,
конечно,
не
имею
права
соперничать.
戀愛和失戀同時發生
怪自己枉費青春
Любовь
и
разбитое
сердце
случились
одновременно.
Винить
могу
только
себя
за
потраченную
молодость.
我輸得徹底
把臉深埋在水裡面
卻還要演好這一場戲
Я
проиграл
вчистую,
прячу
лицо
в
воде,
но
всё
ещё
должен
играть
эту
роль.
Lady
lady
one
more
try
再試著了解我的愛
Любимая,
любимая,
ещё
одна
попытка,
попробуй
понять
мою
любовь.
發不出聲音的感慨
選擇作朋友的無奈
Невысказанные
чувства,
безысходность
выбора
остаться
друзьями.
Lady
lady
one
more
try
提醒我何時該走開
Любимая,
любимая,
ещё
одна
попытка,
напомни
мне,
когда
нужно
уйти.
只要妳偶爾想起來
我就住在那片海
Если
ты
иногда
будешь
вспоминать
обо
мне,
я
буду
жить
в
том
море.
那片海
眼看就要讓我愈來愈遠
回不來
В
том
море,
которое
уносит
меня
всё
дальше
и
дальше,
откуда
нет
возврата.
從此
妳的不愉快
那麼遙遠
誰聽你埋怨
Теперь
твои
печали
так
далеки,
кто
услышит
твои
жалобы?
再說一遍
說一遍
Yeah
我在妳身邊
給你一點點愉快就
會心甘情願回到大海
Скажи
ещё
раз,
ещё
раз.
Да,
я
рядом
с
тобой,
и
ради
капли
твоей
радости
я
с
готовностью
вернусь
в
море.
Lady
lady
one
more
try
再試著了解我的愛
Любимая,
любимая,
ещё
одна
попытка,
попробуй
понять
мою
любовь.
發不出聲音的感慨
選擇作朋友的無奈
Невысказанные
чувства,
безысходность
выбора
остаться
друзьями.
Lady
lady
one
more
try
提醒我何時該走開
Любимая,
любимая,
ещё
одна
попытка,
напомни
мне,
когда
нужно
уйти.
只要妳偶爾想起來
我就住在那片海
那片海
Если
ты
иногда
будешь
вспоминать
обо
мне,
я
буду
жить
в
том
море,
в
том
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
達人Show
date of release
22-10-2004
Attention! Feel free to leave feedback.