Lyrics and translation 羅志祥 - 幸福獵人
Hey
baby
寶貝
你就像迷人的蜂蜜
也許我想這樣吃掉你
yeah
Эй,
детка,
ты
словно
манящий
мед,
и
я
готов
тебя
съесть,
да.
不要逃開
不要覺得我帥
一定認為我就很壞
All
Right
Не
убегай,
не
думай,
что
я
такой
красавчик,
что
обязательно
окажусь
плохим
парнем.
Все
в
порядке.
我是真真真喜歡你
你是超辣甜心
觸動反射神經
追你
Я
правда,
правда,
правда
влюблен
в
тебя,
ты
такая
сногсшибательная
сладкая
штучка,
что
заводишь
меня
с
пол-оборота.
Я
иду
за
тобой.
我是真真真喜歡你
不要眼神飄移
假裝你不在意
Я
правда,
правда,
правда
влюблен
в
тебя.
Не
отводи
взгляд,
не
делай
вид,
что
тебе
все
равно.
123456
秀出獵人電流
給你快樂我最拿手
come
on
let's
go
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть.
Показываю
свой
охотничий
ток.
Дарить
тебе
радость
— мое
призвание.
Ну
же,
пошли!
123456
不想欲擒故縱
幸福紅心直接命中
come
on
let's
go
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть.
Не
хочу
играть
в
кошки-мышки.
Моя
стрела
любви
поразит
тебя
прямо
в
сердце.
Ну
же,
пошли!
Hey
baby
寶貝
我想佈下愛情陷阱
等待時機等你靠近
yeah
Эй,
детка,
я
хочу
расставить
любовные
ловушки
и
ждать
подходящего
момента,
чтобы
ты
подошла
ближе,
да.
不要害怕
不要覺得尷尬
跟我浪漫著每一夜
All
Right
Не
бойся,
не
смущайся.
Проведи
со
мной
каждую
ночь,
полную
романтики.
Все
в
порядке.
我是真真真喜歡你
我想把你吃定
拿出獵愛本領
追你
Я
правда,
правда,
правда
влюблен
в
тебя.
Я
хочу
тебя
завоевать.
Применяю
свои
охотничьи
навыки,
чтобы
добиться
тебя.
我是真真真喜歡你
雷達把愛鎖定
發射幸福愛你
Я
правда,
правда,
правда
влюблен
в
тебя.
Мой
радар
любви
зафиксировал
тебя.
Посылаю
тебе
свою
любовь
и
счастье.
123456
秀出獵人電流
戀愛達人不是說說
come
on
let's
go
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть.
Показываю
свой
охотничий
ток.
Я
не
просто
так
называюсь
мастером
любви.
Ну
же,
пошли!
123456
好朋友男朋友
不管別人想怎麼說
come
on
let's
go
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть.
Друг
или
парень
— неважно,
что
скажут
другие.
Ну
же,
пошли!
123456
秀出獵人電流
給你快樂我最拿手
come
on
let's
go
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть.
Показываю
свой
охотничий
ток.
Дарить
тебе
радость
— мое
призвание.
Ну
же,
пошли!
123456
不想欲擒故縱
幸福紅心直接命中
come
on
let's
go
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть.
Не
хочу
играть
в
кошки-мышки.
Моя
стрела
любви
поразит
тебя
прямо
в
сердце.
Ну
же,
пошли!
123456
秀出獵人電流
戀愛達人不是說說
come
on
let's
go
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть.
Показываю
свой
охотничий
ток.
Я
не
просто
так
называюсь
мастером
любви.
Ну
же,
пошли!
123456
好朋友男朋友
不管別人想怎麼說
come
on
let's
go
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть.
Друг
или
парень
— неважно,
что
скажут
другие.
Ну
же,
пошли!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chen Tian You, Cao Ge
Attention! Feel free to leave feedback.