Lyrics and translation 羅志祥 - 愛的主場秀 - Trance Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛的主場秀 - Trance Remix
Шоу любви - Trance Remix
罗志祥
- 爱的主场秀
Show
Lo
- Шоу
любви
气温太躁动
难过
竞技场里
观众太多
Температура
зашкаливает,
сложно,
арена
переполнена
欢声
雷动
等爱被转播
Гул
голосов,
все
ждут
трансляции
любви
谁在挺我
快说来点掌声
也不为过
Кто
за
меня?
Давай,
аплодисменты
не
помешают
我想
打动你的心里头
Хочу,
чтобы
моё
чувство
до
тебя
дошло
第一回合敲钟
红色布幕扬动
Первый
раунд,
бьют
часы,
поднимается
красный
занавес
我和妳站两头
等等看谁先主动
Мы
с
тобой
по
разные
стороны,
посмотрим,
кто
сделает
первый
шаг
给我一点笑容
骨子里的冲动
Подари
мне
улыбку,
моё
желание
рвётся
наружу
就是非妳不可
今天你要被掌握
Ya
Ты
- та
самая,
сегодня
ты
будешь
моей,
да
爱的主场秀
斗智也斗勇
Шоу
любви
- битва
умов
и
смелости
你也有手
偏偏要牵不牵
吊人胃口
У
тебя
же
есть
рука,
но
ты
всё
тянешь,
играешь
на
нервах
别ㄍㄧㄣ那么久
告白不必等压轴
Не
стоит
больше
медлить,
признание
не
обязательно
оставлять
на
десерт
我不介意
像这种小事交给我做
Я
не
против,
доверь
это
мелкое
дело
мне
气温太躁动
难过
竞技场里
观众太多
Температура
зашкаливает,
сложно,
арена
переполнена
欢声
雷动
等爱被转播
Гул
голосов,
все
ждут
трансляции
любви
谁在挺我
快说来点掌声
也不为过
Кто
за
меня?
Давай,
аплодисменты
не
помешают
我想
打动你的心里头
Хочу,
чтобы
моё
чувство
до
тебя
дошло
第二回合敲钟
红色布幕扬动
Второй
раунд,
бьют
часы,
поднимается
красный
занавес
你试探性接受
我眼神里的电波
Ты
отвечаешь
на
мой
взгляд,
чувствуешь
исходящую
энергию
我没有说什么
是你在想什么
Я
молчу,
но
о
чём
ты
думаешь?
难得棋逢对手
这是完美的邂逅
Ya
Редкая
встреча
равных,
идеальное
свидание,
да
爱的主场秀
斗智也斗勇
Шоу
любви
- битва
умов
и
смелости
你脸红红
还说天气太热
明明害羞
Ты
краснеешь,
говоришь,
что
жарко,
а
сама
смущаешься
会不会跳tone
放心我是好对手
Не
бойся,
что
это
слишком,
я
- достойный
соперник
能攻能守
预告你的心
将属于我
Могу
и
атаковать,
и
защищаться,
обещаю,
твоё
сердце
будет
моим
爱的主场秀
必胜的念头
我越战越勇
Шоу
любви,
решимость
победить,
я
становлюсь
всё
сильнее
赢到你的心
独一无二
Завоюю
твоё
сердце,
единственное
и
неповторимое
爱的主场秀
想和你交手
延长几回合
Шоу
любви,
хочу
сразиться
с
тобой,
продлить
эти
раунды
我用尽绝活
Использую
все
свои
козыри
爱的主场秀
斗智也斗勇
Шоу
любви
- битва
умов
и
смелости
你也有手
偏偏要牵不牵
吊人胃口
У
тебя
же
есть
рука,
но
ты
всё
тянешь,
играешь
на
нервах
别ㄍㄧㄣ那么久
告白不必等压轴
Не
стоит
больше
медлить,
признание
не
обязательно
оставлять
на
десерт
我不介意
像这种小事交给我做
Я
не
против,
доверь
это
мелкое
дело
мне
爱的主场秀
斗智也斗勇
Шоу
любви
- битва
умов
и
смелости
你脸红红
还说天气太热
明明害羞
Ты
краснеешь,
говоришь,
что
жарко,
а
сама
смущаешься
会不会跳tone
放心我是好对手
Не
бойся,
что
это
слишком,
я
- достойный
соперник
能攻能守
预告你的心
将属于我
Могу
и
атаковать,
и
защищаться,
обещаю,
твоё
сердце
будет
моим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ge Da Wei, Chen Xin Am
Attention! Feel free to leave feedback.