羅志祥 - 有我在 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 羅志祥 - 有我在




當黑暗席卷而來
Когда тьма окутывает
這世界好像已被寂寞深埋
Мир, кажется, глубоко погружен в одиночество
就連作夢都崩壞
Даже мечты разбиты
我也會拼了命忍耐 為你存在
Я также буду упорно трудиться и терпеть, чтобы существовать для вас
愛讓我們義無反顧扮演了硬派
Любовь заставляет нас играть в хардкор без колебаний
也讓我們歇斯底裏變成了病態
Это также делает нас истеричными и болезненными.
或許我們 始終都沒有明白
Может быть, мы никогда не понимали
愛只要瞬間精采
Любовь до тех пор, пока она сияет в одно мгновение
愛愛愛沒有安全的地帶
О, любовь, любовь, здесь нет безопасной зоны.
快樂悲哀其實不過只是意外
Счастье и печаль на самом деле просто случайности
Don't cry, don't cry 有我在
Не плачь, не плачь, я здесь
別怕天塌下來 別怕剩下空白
Не бойтесь, что небо упадет, не бойтесь, что останутся пробелы.
你的世界有我在 我陪著你
Я с тобой в твоем мире, я с тобой
所以don't cry, don't cry, don't cry
Так что не плачь, не плачь, не плачь
親愛的你don't cry, hey-oh hey-oh
Дорогая, ты не плачь, эй-о, эй-о
心疼的你don't cry, hey-oh hey-oh
Расстроенный, ты не плачешь, эй-о, эй-о
親愛的你don't cry, hey-oh hey-oh
Дорогая, ты не плачь, эй-о, эй-о
心疼的你don't cry, hey-oh hey-oh
Расстроенный, ты не плачешь, эй-о, эй-о
我們被思念主宰
Нами управляют мысли
總是手放不開而心被眼淚出賣
Всегда не могу отпустить твои руки, и твое сердце предается слезам.
誰能說不愛就不愛
Кто может сказать, что если ты не любишь, то ты не любишь
最想念的那個人為什麼已不在
Почему человека, по которому я скучаю больше всего, больше нет рядом?
愛讓我們義無反顧扮演了硬派
Любовь заставляет нас играть в хардкор без колебаний
也讓我們歇斯底裏變成了病態
Это также делает нас истеричными и болезненными.
或許我們始終都沒有明白
Может быть, мы никогда не понимали
愛只要瞬間精采
Любовь до тех пор, пока она сияет в одно мгновение
愛愛愛沒有安全的地帶
О, любовь, любовь, здесь нет безопасной зоны.
快樂悲哀其實不過只是意外
Счастье и печаль на самом деле просто случайности
Don't cry, don't cry 有我在
Не плачь, не плачь, я здесь
別怕天塌下來 別怕剩下空白
Не бойтесь, что небо упадет, не бойтесь, что останутся пробелы.
你的世界有我在 我陪著你
Я с тобой в твоем мире, я с тобой
所以don't cry, don't cry, don't cry
Так что не плачь, не плачь, не плачь
親愛的你don't cry, hey-oh hey-oh
Дорогая, ты не плачь, эй-о, эй-о
心疼的你don't cry, hey-oh hey-oh
Расстроенный, ты не плачешь, эй-о, эй-о
親愛的你don't cry, hey-oh hey-oh
Дорогая, ты не плачь, эй-о, эй-о
心疼的你don't cry, hey-oh hey-oh
Расстроенный, ты не плачешь, эй-о, эй-о
我們說不出goodbye 我們都會依賴
Мы не можем попрощаться, мы все полагаемся на это
但是請你don't cry
Но, пожалуйста, не плачь
我們都會問著why 都會難以釋懷
Мы все будем спрашивать, почему, и нам будет трудно отпустить
但是請你don't cry
Но, пожалуйста, не плачь
我會陪著你等待
Я буду ждать с тобой
陽光終會回來(陽光終會回來)
Солнце вернется (солнце вернется)
親愛的你don't cry
О, дорогая, ты не плачешь
親愛的你don't cry
Дорогая, ты не плачешь
Fight fight fight就把自己給打敗
Сражайся, сражайся, победи себя
快樂悲哀其實不過只是意外
Счастье и печаль на самом деле просто случайности
Don't cry, don't cry 有我在
Не плачь, не плачь, я здесь
別怕天塌下來 別怕剩下空白
Не бойтесь, что небо упадет, не бойтесь, что останутся пробелы.
你的世界有我在 我陪著你
Я с тобой в твоем мире, я с тобой
所以don't cry, don't cry, don't cry
Так что не плачь, не плачь, не плачь
親愛的你don't cry, hey-oh hey-oh
Дорогая, ты не плачь, эй-о, эй-о
心疼的你don't cry, hey-oh hey-oh
Расстроенный, ты не плачешь, эй-о, эй-о
親愛的你don't cry, hey-oh hey-oh
Дорогая, ты не плачь, эй-о, эй-о
心疼的你don't cry, hey-oh hey-oh
Расстроенный, ты не плачешь, эй-о, эй-о
親愛的你don't cry
Дорогая, ты не плачешь





Writer(s): Paul Humphries, Scott Wild(aka. The White N3rd)


Attention! Feel free to leave feedback.