羅志祥 - 獨一無二 - translation of the lyrics into German

獨一無二 - 羅志祥translation in German




獨一無二
Einzigartig
Only, only you, you, you, only you, you, you
Nur, nur du, du, du, nur du, du, du
Only, only you, you, you, only you, you, you
Nur, nur du, du, du, nur du, du, du
Girl 怎麼妳三兩下就壞了我的原則 為妳訂做獨家癡情的角色
Mädchen, wie hast du nur so schnell meine Prinzipien über den Haufen geworfen? Für dich habe ich die Rolle des einzigartig Verliebten maßgeschneidert.
妳的快樂 全都是我的對策 越拿妳沒輒 越要妳見識我的獨特
Dein Glück ist meine ganze Strategie. Je hilfloser ich dir gegenüber bin, desto mehr will ich dir meine Einzigartigkeit zeigen.
妳想學衝浪 陪妳曬成炭
Du willst Surfen lernen? Ich begleite dich, bis ich kohlschwarz bin.
還沒說要閃 絕對不想買單
Solange du nicht gehen willst, denke ich nicht im Traum daran aufzuhören.
想熱鬧晚餐 我用力幫妳揪團
Willst du ein lebhaftes Abendessen, trommle ich mit aller Kraft eine Gruppe für dich zusammen.
擋不住 愛慘了才酷
Stoppen, stoppen, nicht zu stoppen! Es ist cool, wahnsinnig verliebt zu sein.
關不住 全天候的服務
Abschalten, abschalten, nicht abzuschalten! Rund-um-die-Uhr-Service.
藏不住 想霸佔的企圖
Verbergen, verbergen, nicht zu verbergen! Der Drang, dich ganz für mich allein zu haben.
攔不住 中毒
Aufhalten, aufhalten, nicht aufzuhalten! Vergiftet.
Only, only you, you, you, only you, you, you
Nur, nur du, du, du, nur du, du, du
Only, only you, you, you, only you, you, you
Nur, nur du, du, du, nur du, du, du
天乾物燥 小心 我愛的火燭
Es ist staubtrocken, sei vorsichtig mit der Flamme meiner Liebe.
Only, only you, you, you, only you, you, you
Nur, nur du, du, du, nur du, du, du
Girl 是我為妳創下了好多新的規則 無所謂連自己都快不認得
Mädchen, ich habe für dich so viele neue Regeln aufgestellt. Egal, ich erkenne mich selbst kaum wieder.
要妳快樂 全都是我的政策 誰拿我沒輒 我偏要給妳我的獨特
Dich glücklich zu machen, ist meine Politik. Auch wenn andere mit mir nichts anfangen können, dir zeige ich meine Einzigartigkeit.
妳說妳怕胖 陪妳不吃飯 妳流一滴汗 我變出遮陽傘
Du sagst, du hast Angst zuzunehmen, ich faste mit dir. Du schwitzt einen Tropfen, ich zaubere einen Sonnenschirm hervor.
不想出去玩 我兄弟暫時解散
Willst du nicht ausgehen, sage ich meinen Kumpels vorübergehend ab.
擋不住 愛慘了才酷
Stoppen, stoppen, nicht zu stoppen! Es ist cool, wahnsinnig verliebt zu sein.
關關 關不住 全天候的服務
Abschalten, abschalten, nicht abzuschalten! Rund-um-die-Uhr-Service.
藏不住 想霸佔的企圖
Verbergen, verbergen, nicht zu verbergen! Der Drang, dich ganz für mich allein zu haben.
攔不住 中毒
Aufhalten, aufhalten, nicht aufzuhalten! Vergiftet.
Only, only you, you, you, only you, you, you
Nur, nur du, du, du, nur du, du, du
Only, only you, you, you, only you, you, you
Nur, nur du, du, du, nur du, du, du
天乾物燥 小心 我愛的火燭
Es ist staubtrocken, sei vorsichtig mit der Flamme meiner Liebe.
Only, only you, you, you, only you, you, you
Nur, nur du, du, du, nur du, du, du
Baby 我不在乎因為愛了妳 變一個樣
Baby, es ist mir egal, dass ich mich verändert habe, weil ich dich liebe.
管他現在的我和我到底像不像
Egal, ob mein jetziges Ich mir noch ähnelt oder nicht.
Only you can see me, only you can see me now
Nur du kannst mich sehen, nur du kannst mich jetzt sehen.
要妳獨自欣賞 (我要妳獨自欣賞)
Ich will, dass du es allein bewunderst (Ich will, dass du es allein bewunderst).
擋不住 愛慘了才酷
Stoppen, stoppen, nicht zu stoppen! Es ist cool, wahnsinnig verliebt zu sein.
關不住 全天候的服務
Abschalten, abschalten, nicht abzuschalten! Rund-um-die-Uhr-Service.
藏不住 想霸佔的企圖
Verbergen, verbergen, nicht zu verbergen! Der Drang, dich ganz für mich allein zu haben.
攔不住 中毒
Aufhalten, aufhalten, nicht aufzuhalten! Vergiftet.
Only, only you, you, you, only you, you, you
Nur, nur du, du, du, nur du, du, du
Only, only you, you, you, only you, you, you
Nur, nur du, du, du, nur du, du, du
天乾物燥 小心 我愛的火燭
Es ist staubtrocken, sei vorsichtig mit der Flamme meiner Liebe.
Only, only you, you, you, only you, you, you
Nur, nur du, du, du, nur du, du, du





Writer(s): Evan Bogart, Andrew Wansel, Fraser T. Smith


Attention! Feel free to leave feedback.