Lyrics and translation 羅志祥 - 陪你到最後
熟悉的巷口
同樣的理由
Знакомый
переулок,
та
же
причина,
你又流淚來找我
Ты
снова
в
слезах
приходишь
ко
мне.
輪迴的折磨
陪你一起瘋
Мучительный
круговорот,
схожу
с
ума
вместе
с
тобой,
再次做你的避難所
Снова
становлюсь
твоим
убежищем.
治好傷口
你說也許不適合我
Раны
заживут,
ты
скажешь,
что,
возможно,
я
тебе
не
подхожу.
我微笑說
說祝福
不捨得苛求
Я
улыбнусь
и
скажу,
что
желаю
тебе
счастья,
не
смея
требовать
большего.
你的笑容
我自己保留
Твою
улыбку
я
сохраню
для
себя.
陪你到最後
不說的溫柔
С
тобой
до
конца,
невысказанная
нежность.
就算這輩子只能當觀眾
Даже
если
всю
жизнь
мне
суждено
быть
лишь
зрителем,
在你身後
我會將愛拆封
За
твоей
спиной
я
раскрою
свою
любовь,
陪你到最後
不說的承諾
С
тобой
до
конца,
несказанное
обещание.
不會再讓你一人看日落
Больше
не
позволю
тебе
встречать
закат
в
одиночестве.
握你的手
一前一後
Держу
твою
руку,
шаг
за
шагом,
一左一右
對我已足夠
Слева,
справа
— мне
этого
достаточно.
熟悉的巷口
同樣的理由
Знакомый
переулок,
та
же
причина,
你又流淚來找我
Ты
снова
в
слезах
приходишь
ко
мне.
輪迴的折磨
陪你一起瘋
Мучительный
круговорот,
схожу
с
ума
вместе
с
тобой,
再次做你的避難所
Снова
становлюсь
твоим
убежищем.
治好傷口
你說也許不適合我
Раны
заживут,
ты
скажешь,
что,
возможно,
я
тебе
не
подхожу.
我微笑說
說祝福
不捨得苛求
Я
улыбнусь
и
скажу,
что
желаю
тебе
счастья,
не
смея
требовать
большего.
你的笑容
我自己保留
Твою
улыбку
я
сохраню
для
себя.
陪你到最後
不說的溫柔
С
тобой
до
конца,
невысказанная
нежность.
就算這輩子只能當觀眾
Даже
если
всю
жизнь
мне
суждено
быть
лишь
зрителем,
在你身後
我會將愛拆封
За
твоей
спиной
я
раскрою
свою
любовь,
陪你到最後
不說的承諾
С
тобой
до
конца,
несказанное
обещание.
不會再讓你一人看日落
Больше
не
позволю
тебе
встречать
закат
в
одиночестве.
握你的手
一前一後
Держу
твою
руку,
шаг
за
шагом,
一左一右
對我已足夠
Слева,
справа
— мне
этого
достаточно.
像流星陪伴著夜空
只要照亮你的輪廓
Как
метеор,
сопровождающий
ночное
небо,
лишь
бы
осветить
твой
силуэт,
心就不會寂寞
И
мое
сердце
не
будет
одиноким.
陪你到最後
不說的溫柔
С
тобой
до
конца,
невысказанная
нежность.
就算這輩子只能當觀眾
Даже
если
всю
жизнь
мне
суждено
быть
лишь
зрителем,
在你身後
我會將愛拆封
За
твоей
спиной
я
раскрою
свою
любовь,
陪你到最後
不說的承諾
С
тобой
до
конца,
несказанное
обещание.
不會再讓你一人看日落
Больше
не
позволю
тебе
встречать
закат
в
одиночестве.
握你的手
一前一後
Держу
твою
руку,
шаг
за
шагом,
一左一右
對我已足夠
Слева,
справа
— мне
этого
достаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiang Du Quan, Liu Yong Hui
Attention! Feel free to leave feedback.