Lyrics and translation 羅文 - 乜都拗
我話愛望太陽,你話雨夜更好,
Мои
слова
любят
смотреть
на
Солнце,твои
слова
дождливой
ночью
лучше,
我話我極怕涼,你話雪地最好,
Я
боюсь
холода,
а
ты
лучше
всех
в
снегу.,
我話要做棟樑,你話這是老土,
Я
буду
опорой,
а
ты
будешь
старомодным.,
我話要健要強,你話怕大只佬,
Я
хочу
быть
сильной,
а
ты
боишься
большого
парня.,
乜都拗,真谷爆。
Какие
там
изгибы,
действительно
долина
лопнула.
我話注重髮型,你話剃度最好,
Я
обращаю
внимание
на
свои
волосы,
а
ты
лучше
бреешься.,
我話最恨詐型,你話愛扮野佬,
Я
ненавижу
мошенничество,
а
тебе
нравится
быть
диким
парнем.,
我話我甚有型,你話你未見到,
Я
говорю
очень
хорошо,
вы
не
понимаете,
что
говорите.,
你待我像透明,我話決定掟煲,
Ты
обращаешься
со
мной
как
с
Прозрачной,
и
я
решаю
готовить.,
乜都拗,真谷爆。
Какие
там
изгибы,
действительно
долина
лопнула.
某夜我獨遠離,我話這樣最好,
Однажды
ночью
я
остаюсь
один,
и
мне
лучше
всего
говорить
вот
так.,
卻獨掃著眼眉,帶淚吃著雪糕,
Но
брови
подметал
один,
мороженое
ел
со
слезами,
想你雪白面龐,想到血脈跳高,
Подумай
о
своем
белоснежном
лице,подумай
о
кровавом
прыжке
высоко,
急去厚著面皮,請你再共我好,
Спешите
к
толстой
коже,
пожалуйста,
сделайте
это
для
меня
еще
раз,
喜歡你,喜歡你,真谷氣。
Как
ты,как
ты,
Настоящий
газ
долины.
我話你是愛人,你話這話太土,
Я
говорю,что
ты
любовник,
а
ты
говоришь,
что
это
слишком
грязно.,
我話你令我暈,你話這話太粗,
У
меня
от
тебя
голова
кружится,
ты
слишком
толстая.,
我話我願撲前,抱著你待你好,
Я
хотел
бы
подержать
тебя
перед
трепетом,
чтобы
хорошо
с
тобой
обращаться,
你話我是惡人,眼內卻在說好,
Я
злой
человек,
но
я
говорю
добро
в
моих
глазах,
乜都拗,真谷爆。
Какие
там
изгибы,
действительно
долина
лопнула.
某夜我獨遠離,我話這樣最好,
Однажды
ночью
я
остаюсь
один,
и
мне
лучше
всего
говорить
вот
так.,
卻獨掃著眼眉,帶淚吃著雪糕,
Но
брови
подметал
один,
мороженое
ел
со
слезами,
想你雪白面龐,想到血脈跳高,
Подумай
о
своем
белоснежном
лице,подумай
о
кровавом
прыжке
высоко,
急去厚著面皮,請你再共我好,
Спешите
к
толстой
коже,
пожалуйста,
сделайте
это
для
меня
еще
раз,
喜歡你,喜歡你,真谷氣。
Как
ты,как
ты,
Настоящий
газ
долины.
某夜我獨遠離,我話這樣最好,
Однажды
ночью
я
остаюсь
один,
и
мне
лучше
всего
говорить
вот
так.,
卻獨掃著眼眉,帶淚吃著雪糕,
Но
брови
подметал
один,
мороженое
ел
со
слезами,
想你雪白面龐,想到血脈跳高,
Подумай
о
своем
белоснежном
лице,подумай
о
кровавом
прыжке
высоко,
急去厚著面皮,請你再共我好,
Спешите
к
толстой
коже,
пожалуйста,
сделайте
это
для
меня
еще
раз,
喜歡你,喜歡你,真谷氣...
Как
ты,как
ты,
действительно
долинный
газ...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 林振強
Album
朋友一個
date of release
22-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.