羅文 - 吻別 (國) (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 羅文 - 吻別 (國) (Live)




专辑:《吻别》
Альбом: "Поцелуй на прощание"
前尘往事成云烟消散在彼此眼前
Прошлое и прошлое рассеялись друг перед другом в облаках и дыму
就连说过了再见也看不见你有些哀怨
Даже после того, как мы попрощались, я не могу видеть тебя немного грустной.
给我的一切 你不过是在敷衍
Все, что ты мне даешь, просто формальность
你笑得越无邪我就会爱你爱得更狂野
Чем невиннее ты будешь смеяться, тем сильнее я буду любить тебя
总在刹那间有一些了解
Всегда есть какое-то понимание в одно мгновение
说过的话不可能会实现
То, что я сказал, невозможно осуществить
就在一转眼发现你的脸陌生不会再像从前
В мгновение ока я обнаружил, что твое лицо больше не будет таким, как раньше.
我的世界开始下雪
В моем мире начинает идти снег
冷得让我无法多爱一天
Так холодно, что я не могу любить еще один день.
冷得连隐藏的遗憾都那么地明显
Здесь так холодно, что даже скрытые сожаления так очевидны
我和你吻别在无人的街
Я целую тебя на прощание на пустынной улице
让风痴笑我不能拒绝
Пусть ветер смеется, я не могу отказаться
我和你吻别在狂乱的夜
Я целую тебя на прощание в эту безумную ночь
我的心等着迎接伤悲
Мое сердце ждет встречи с печалью
想要给你的思念就像风筝断了线
Мысли, которые я хочу тебе высказать, подобны воздушному змею с оборванной нитью
飞不进你的世界也温暖不了你的视线
Не могу влететь в твой мир и не могу согреть твой взгляд
我已经看见一场悲剧正上演
Я видел, как разворачивается трагедия
剧终没有喜悦我仍然躲在你的梦里面
В конце пьесы нет радости, я все еще прячусь в твоих снах
总在刹那间有一些了解
Всегда есть какое-то понимание в одно мгновение
说过的话不可能会实现
То, что я сказал, невозможно осуществить
就在一转眼发现你的脸陌生不会再像从前
В мгновение ока я обнаружил, что твое лицо больше не будет таким, как раньше.
我的世界开始下雪
В моем мире начинает идти снег
冷得让我无法多爱一天
Так холодно, что я не могу любить еще один день.
冷得连隐藏的遗憾都那么地明显
Здесь так холодно, что даже скрытые сожаления так очевидны
我和你吻别在无人的街
Я целую тебя на прощание на пустынной улице
让风痴笑我不能拒绝
Пусть ветер смеется, я не могу отказаться
我和你吻别在狂乱的夜
Я целую тебя на прощание в эту безумную ночь
我的心等着迎接伤悲
Мое сердце ждет встречи с печалью






Attention! Feel free to leave feedback.