羅文 - 吻別 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 羅文 - 吻別




吻別
Прощальный поцелуй
前尘往事成云烟消散在彼此眼前
Прошлое, словно дым, рассеивается перед нами,
就连说过了再见也看不见你有些哀怨
Даже после прощания в твоих глазах читается печаль.
给我的一切 你不过是在敷衍
Всё, что ты мне дарила, было лишь притворством,
你笑得越无邪我就会爱你爱得更狂野
Чем беззаботнее твоя улыбка, тем сильнее моя безумная любовь.
总在刹那间有一些了解
В одно мгновение я всё понял,
说过的话不可能会实现
Сказанные слова никогда не сбудутся.
就在一转眼发现你的脸陌生不会再像从前
Вдруг я вижу, как чужим стало твоё лицо, не такое, как прежде.
我的世界开始下雪
В моём мире пошёл снег,
冷得让我无法多爱一天
Холод сковал меня, не могу любить больше ни дня.
冷得连隐藏的遗憾都那么地明显
Холод так силён, что даже скрытые сожаления стали очевидны.
我和你吻别在无人的街
Я целую тебя на прощание на безлюдной улице,
让风痴笑我不能拒绝
Пусть ветер насмехается надо мной, я не могу этому сопротивляться.
我和你吻别在狂乱的夜
Я целую тебя на прощание в безумную ночь,
我的心等着迎接伤悲
Моё сердце готовится к встрече с печалью.
想要给你的思念就像风筝断了线
Моя тоска по тебе, как воздушный змей с оборванной нитью,
飞不进你的世界也温暖不了你的视线
Не может достичь твоего мира, не может согреть твой взгляд.
我已经看见一场悲剧正上演
Я вижу, как разворачивается трагедия,
剧终没有喜悦我仍然躲在你的梦里面
В конце нет радости, я всё ещё прячусь в твоих снах.
总在刹那间有一些了解
В одно мгновение я всё понял,
说过的话不可能会实现
Сказанные слова никогда не сбудутся.
就在一转眼发现你的脸陌生不会再像从前
Вдруг я вижу, как чужим стало твоё лицо, не такое, как прежде.
我的世界开始下雪
В моём мире пошёл снег,
冷得让我无法多爱一天
Холод сковал меня, не могу любить больше ни дня.
冷得连隐藏的遗憾都那么地明显
Холод так силён, что даже скрытые сожаления стали очевидны.
我和你吻别在无人的街
Я целую тебя на прощание на безлюдной улице,
让风痴笑我不能拒绝
Пусть ветер насмехается надо мной, я не могу этому сопротивляться.
我和你吻别在狂乱的夜
Я целую тебя на прощание в безумную ночь,
我的心等着迎接伤悲
Моё сердце готовится к встрече с печалью.






Attention! Feel free to leave feedback.