羅文 - 塵緣 (國) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 羅文 - 塵緣 (國)




塵緣如夢 幾番起伏總不平
Край пыли подобен сну, несколько взлетов и падений всегда неравномерны
到如今都成煙雲
По сей день все это - клубы дыма
情也成空 宛如揮手袖底風
Любовь тоже пуста, как развевающиеся рукава и ветер
幽幽一縷香飄在深深舊夢中
Слабый аромат плывет в глубоком старом сне
繁花落盡 一身憔悴在風裡
Все цветы поникли на ветру
回頭時無晴也無雨
Когда я оглядываюсь назад, там нет ни солнечного света, ни дождя
明月小樓 孤獨無人訴情衷
Минъюэ Сяолоу одинока, и никто не говорит ей о своей привязанности
人間有我殘夢未醒
В мире есть остаточный сон обо мне, который еще не проснулся.
漫漫長路起伏不能由我
Взлеты и падения на долгом пути не могут быть оставлены мне
人海漂泊嚐盡人情淡泊
Блуждая в людском море, вкушая безразличие человеческих существ
熱情熱心換冷淡冷漠
Энтузиазм и энтузиазм сменяются безразличием и безразличием
任多少深情素向寂寞
Каким бы нежным и одиноким он ни был
人隨風過 自在花開花又落
Люди свободно живут с ветром, цветы распускаются и опадают
不管世間滄桑如何
Каковы бы ни были превратности судьбы в этом мире
一城風絮 滿腹相思都沉默
Город полон акаций и безмолвен
只有桂花香暗飄過
Только аромат османтуса витает в темноте
繁花落盡 一身憔悴在風裡
Все цветы поникли на ветру
回頭時無晴也無雨
Когда я оглядываюсь назад, там нет ни солнечного света, ни дождя
明月小樓 孤獨無人訴情衷
Минъюэ Сяолоу одинока, и никто не говорит ей о своей привязанности
人間有我殘夢未醒
В мире есть остаточный сон обо мне, который еще не проснулся.
漫漫長路起伏不能由我
Взлеты и падения на долгом пути не могут быть оставлены мне
人海漂泊嚐盡人情淡泊
Блуждая в людском море, вкушая безразличие человеческих существ
熱情熱心換冷淡冷漠
Энтузиазм и энтузиазм сменяются безразличием и безразличием
任多少深情素向寂寞
Каким бы нежным и одиноким он ни был
人隨風過 自在花開花又落
Люди свободно живут с ветром, цветы распускаются и опадают
不管世間滄桑如何
Каковы бы ни были превратности судьбы в этом мире
一城風絮 滿腹相思都沉默
Город полон акаций и безмолвен
只有桂花香暗飄過
Только аромат османтуса витает в темноте
一城風絮 滿腹相思都沉默
Город полон акаций и безмолвен
只有桂花香暗飄過
Только аромат османтуса витает в темноте






Attention! Feel free to leave feedback.