Lyrics and translation 羅文 - 曾擁有
寂寞间中等我,悄然对坐,寂寞也许想太多深心痛楚。
Ожидая
меня
в
одиночестве,
тихо
сидя
друг
напротив
друга,
одиночество
может
слишком
много
думать,
и
это
ранит
мое
сердце.
心内的深情冰封于心窝,不想再追问过后是谁错。
Привязанность
в
моем
сердце
застыла
в
моем
сердце,
и
после
этого
я
не
хотела
спрашивать,
кто
был
неправ.
夜静间中想过,爱常惹祸,夜静也许想太多,追忆更多。
Е
Цзин
думала
об
этом
в
тихое
время,
любовь
часто
доставляет
неприятности,
Е
Цзин
может
слишком
много
думать
и
помнить
больше.
心内的深情冰封于心窝,谁做错,谁为我,谁愿计后果。
Привязанность
в
моем
сердце
застыла
в
моем
сердце
к
тому,
кто
делает
что-то
не
так,
кто
за
меня
и
кто
готов
позаботиться
о
последствиях.
爱情太多荒谬,爱情太多苛求,怎可相信爱念可会不死和不休。
В
любви
слишком
много
нелепостей
и
слишком
много
требований
в
любви.
Как
вы
можете
верить,
что
любовь
может
быть
бессмертной
и
бесконечно.
爱情太多考验,爱情太多痴缠,天真相信爱直到深秋到白头。
Слишком
много
любовных
испытаний,
слишком
много
любовных
запутанностей
и
наивной
веры
в
любовь
до
конца
поздней
осени.
是我真,是我心,真心相信爱念深厚,怀念至今坚信曾拥有。
Это
моя
правда,
это
мое
сердце,
я
действительно
верю,
что
любовь
глубока,
и
я
так
сильно
скучаю
по
ней,
что
твердо
верю,
что
когда-то
она
у
меня
была.
夜梦雨点飘过,惯常躺卧,夜暮也许哼句歌,掩饰痛楚。
Капли
дождя,
падавшие
на
Е
Мэна,
проплывали
мимо,
и
он
обычно
лежал,
а
Е
Му
мог
напевать
песню,
чтобы
скрыть
боль.
心内的深情消失于当初,忘掉了,麻木了,谁愿说后果。
Привязанность
в
моем
сердце
исчезла
в
самом
начале,
забытая,
оцепеневшая,
кто
хочет
говорить
о
последствиях.
爱情太多荒谬,爱情太多苛求,怎可相信爱念可会不死和不休。
В
любви
слишком
много
нелепостей
и
слишком
много
требований
в
любви.
Как
вы
можете
верить,
что
любовь
может
быть
бессмертной
и
бесконечно.
爱情太多考验,爱情太多痴缠,天真相信爱直到深秋到白头。
Слишком
много
любовных
испытаний,
слишком
много
любовных
запутанностей
и
наивной
веры
в
любовь
до
конца
поздней
осени.
是我真,是我心,真心相信爱念深厚,怀念至今坚信曾拥有。
Это
моя
правда,
это
мое
сердце,
я
действительно
верю,
что
любовь
глубока,
и
я
так
сильно
скучаю
по
ней,
что
твердо
верю,
что
когда-то
она
у
меня
была.
爱情太多荒谬,爱情太多苛求,怎可相信爱念可会不死和不休。
В
любви
слишком
много
нелепостей
и
слишком
много
требований
в
любви.
Как
вы
можете
верить,
что
любовь
может
быть
бессмертной
и
бесконечно.
爱情太多考验,爱情太多痴缠,今天相信爱若要走不要逗留。
Существует
слишком
много
испытаний
любви
и
слишком
много
любовных
запутанностей.
Сегодня
я
верю,
что
если
любовь
хочет
уйти,
не
оставайся.
是我真,是我心,真心相信爱念深厚,从来没说恳求,没说恨忧,但说此生此世曾拥有。
Это
моя
правда,
это
мое
сердце,
я
действительно
верю,
что
любовь
глубока,
я
никогда
не
говорил,
что
умолял,
я
не
говорил,
что
ненавидел,
но
я
сказал,
что
у
меня
было
это
в
этой
жизни
и
в
этом
воплощении.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): May May Leung, Ching Yue Wong
Album
朋友一個
date of release
22-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.