Lyrics and translation 羅文 - 朋友一個
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朋友只得一个
在我心中已全足够
Only
one
friend
in
my
heart,
that's
enough
for
me
繁华市人面是冷酷
但真挚是你心意
The
faces
in
this
bustling
city
are
cold,
but
your
heart
is
sincere
朋友你的关注
是冷风中暖流一缕
My
friend,
your
concern
is
a
warm
stream
in
the
cold
wind
浓情意熊熊像火焰
令温暖热烫心窝
Your
affection
burns
like
a
flame,
warming
my
heart
那怕冷风吹击
可抵挡火煎雨打
Even
if
the
cold
wind
blows,
it
can
withstand
the
scorching
rain
也因身边有人伴我走
Because
someone
is
by
my
side
友爱我心珍惜
不轻轻把它放走
I
cherish
the
love
of
my
friend
and
would
never
let
it
go
即使以后分手
心中也热爱你
Even
if
we
part
ways
in
the
future,
my
heart
will
always
love
you
朋友只得一个
在我心中已全足够
Only
one
friend
in
my
heart,
that's
enough
for
me
浓情意熊熊像火焰
令温暖热烫心窝
Your
affection
burns
like
a
flame,
warming
my
heart
那怕冷风吹击
可抵挡火煎雨打
Even
if
the
cold
wind
blows,
it
can
withstand
the
scorching
rain
也因身边有人伴我走
Because
someone
is
by
my
side
友爱我心珍惜
不轻轻把它放走
I
cherish
the
love
of
my
friend
and
would
never
let
it
go
即使以后分手
心中也热爱你
Even
if
we
part
ways
in
the
future,
my
heart
will
always
love
you
那怕冷风吹击
可抵挡火煎雨打
Even
if
the
cold
wind
blows,
it
can
withstand
the
scorching
rain
也因身边有人伴我走
Because
someone
is
by
my
side
友爱我心珍惜
不轻轻把它放走
I
cherish
the
love
of
my
friend
and
would
never
let
it
go
即使以后分手
这心也热爱你
Even
if
we
part
ways
in
the
future,
my
heart
will
always
love
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lo Lowell Kwok, Tang Shu Chen
Album
朋友一個
date of release
22-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.