Lyrics and translation 羅文裕 - 尋西施
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寻访美丽的传说
诗情画意宛如梦
Разыскиваю
прекрасную
легенду,
где
поэзия
и
живопись
подобны
сну,
烽火消停夜色浓
哪儿才有你影踪
Пожар
войны
утих,
ночь
темна,
где
же
найти
мне
твой
след?
浣纱溪边月如钩
微风轻拂著杨柳
У
ручья,
где
ты
стирала,
луна
- как
крючок,
лёгкий
ветерок
колышет
ивы,
结发石刻着承诺
相思悠悠流成河
Камень
клятвы
хранит
обещание,
тоска
по
тебе
течёт
рекой.
爱恋跨越了时空
温柔似水比酒浓
Любовь
преодолевает
время
и
пространство,
нежность
твоя
крепче
вина,
今朝把歌当成酒
Сегодня
песнь
моя
станет
вином,
情人眼里出西施
千古流传尽相思
В
глазах
любящего
ты
- Си
Ши,
сквозь
века
передаётся
лишь
тоска
по
тебе.
情人眼里望故里
盼你回旧地重逢
В
глазах
любящего
- родные
края,
жду,
когда
ты
вернёшься
в
места
былых
встреч,
花田月下雨纷飞
梦里寻你千百回
Под
дождём
в
цветущем
саду
ищу
тебя
во
сне
тысячу
раз,
不过风闻你的美
浅尝即止心也醉
Только
молва
донесла
до
меня
о
твоей
красоте,
но
и
лёгкое
прикосновение
к
ней
пьянит
моё
сердце.
寻访美丽的传说
诗情画意宛如梦
Разыскиваю
прекрасную
легенду,
где
поэзия
и
живопись
подобны
сну,
烽火消停夜色浓
哪儿才有你影踪
Пожар
войны
утих,
ночь
темна,
где
же
найти
мне
твой
след?
浣纱溪边月如钩
微风轻拂著杨柳
У
ручья,
где
ты
стирала,
луна
- как
крючок,
лёгкий
ветерок
колышет
ивы,
结发石刻着承诺
相思悠悠流成河
Камень
клятвы
хранит
обещание,
тоска
по
тебе
течёт
рекой.
爱恋跨越了时空
温柔似水比酒浓
Любовь
преодолевает
время
и
пространство,
нежность
твоя
крепче
вина,
今朝把歌当成酒
Сегодня
песнь
моя
станет
вином,
情人眼里出西施
千古流传尽相思
В
глазах
любящего
ты
- Си
Ши,
сквозь
века
передаётся
лишь
тоска
по
тебе.
情人眼里望故里
盼你回旧地重逢
В
глазах
любящего
- родные
края,
жду,
когда
ты
вернёшься
в
места
былых
встреч,
花田月下雨纷飞
梦里寻你千百回
Под
дождём
в
цветущем
саду
ищу
тебя
во
сне
тысячу
раз,
不过风闻你的美
浅尝即止心也醉
Только
молва
донесла
до
меня
о
твоей
красоте,
но
и
лёгкое
прикосновение
к
ней
пьянит
моё
сердце.
(情人眼里出西施
西施梦里归诸暨)
(В
глазах
любящего
ты
- Си
Ши,
во
сне
Си
Ши
возвращается
в
Чжуцзи.)
情人眼里出西施
千古流传尽相思
В
глазах
любящего
ты
- Си
Ши,
сквозь
века
передаётся
лишь
тоска
по
тебе.
情人眼里望故里
盼你回旧地重逢
В
глазах
любящего
- родные
края,
жду,
когда
ты
вернёшься
в
места
былых
встреч,
花田月下雨纷飞
梦里寻你千百回
Под
дождём
в
цветущем
саду
ищу
тебя
во
сне
тысячу
раз,
不过风闻你的美
浅尝即止心也醉
Только
молва
донесла
до
меня
о
твоей
красоте,
но
и
лёгкое
прикосновение
к
ней
пьянит
моё
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
好感覺
date of release
31-08-2011
Attention! Feel free to leave feedback.