羅時豐 - 難得 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 羅時豐 - 難得




窗外的風雨停止了
Ветер и дождь за окном прекратились
再紛亂都會過去的
Независимо от того, насколько это хаотично, это пройдет.
再不舍終究要捨得
Если ты не сдашься, тебе все-таки придется сдаться
緣份帶著我們走著
Судьба забирает нас с собой
下一站遇見什麼人
Кого я встречу на следующей остановке
要記得無悔的活著
Помните, что нужно жить без сожалений
你的愛 從不曾忘了
Твоя любовь никогда не будет забыта
陪著我多少青春
Сколько молодости со мной
人都要走著走著走著才能夠遇見對的人
Люди должны идти и идти, чтобы встретить нужного человека
用多少的眼淚成全了情份(哦)
Сколько слез ты потратил, чтобы исполнить свою любовь (о)
人都要愛著痛著笑著才能夠完整了人生
Люди должны любить и смеяться от боли, чтобы иметь возможность завершить свою жизнь.
有過吵吵鬧鬧分分又合合
Там было много шума и гармонии
才明白相愛難得
Только для того, чтобы понять, что любовь встречается редко
缘份带著我们走著
Судьба забирает нас с собой
下一站遇见什么人
Кого я встречу на следующей остановке
要记得无悔的活著
Помните, что нужно жить без сожалений
你的爱 从不曾忘了
Твоя любовь никогда не будет забыта
陪著我多少青春
Сколько молодости со мной
人都要走著走著走著才能够遇见对的人
Люди должны идти и идти, чтобы встретить нужного человека
用多少的眼泪成全了情份(哦)
Сколько слез ты потратил, чтобы исполнить свою любовь (о)
人都要爱著痛著笑著才能够完整了人生
Люди должны любить и смеяться от боли, чтобы иметь возможность завершить свою жизнь.
有过吵吵闹闹分分又合合
Там было много шума и гармонии
才明白相爱难得(喔 喔)
Только для того, чтобы понять, что редко можно влюбиться (о-о-о)
人都要走著走著走著才能够遇见对的人
Люди должны идти и идти, чтобы встретить нужного человека
用多少的眼泪成全了情份(哦)
Сколько слез ты потратил, чтобы исполнить свою любовь (о)
人都要爱著痛著笑著才能够完整了人生
Люди должны любить и смеяться от боли, чтобы иметь возможность завершить свою жизнь.
有过吵吵闹闹分分又合合
Там было много шума и гармонии
才明白相爱难得
Только для того, чтобы понять, что любовь встречается редко
(喔)進化成更好的人
(О) превратиться в лучшего человека
(喔)懂的知足就快樂
(О) Счастлив, если ты понимаешь удовлетворенность
(喔)明白這一切有多 難得
(О) Пойми, как редко бывает понять все это






Attention! Feel free to leave feedback.