Lyrics and translation 美秀集團 - 懶趴火
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
阿嬸啊
你吶系麥阿餒我嘛系笑笑啦
Тётенька,
ну
Вы
даёте,
я
конечно,
посмеялся,
но...
兄弟
欲衝嘸
兄弟
欲拚嘸
Братья,
готовы
рвануть?
Братья,
готовы
драться?
甲㨋落
甲撫落
甲揪落
甲叢落
Хватай,
лапай,
дергай,
тащи!
啊督著彼個頭家
娘我就規懶趴火
火火火
Глянул
на
этого
хозяина,
блин,
и
яйца
мои
загорелись!
Горят!
Горят!
Горят!
瓠仔㨪欸
害我目睭飛飛出去
Тыква
тушёная,
аж
глаза
на
лоб
полезли!
我嘛規懶趴火
火火火
И
яйца
мои
загорелись!
Горят!
Горят!
Горят!
洗頭洗甲
滿身軀乎你的喙瀾
Голову
мою
моешь,
весь
в
твоей
слюне!
洗來洗去
阿嬸妳千萬毋通廂客氣
Моешь,
моешь,
тётя,
Вы,
пожалуйста,
не
стесняйтесь!
洗來洗去
攏欲洗到恁爸的骱邊
Моешь,
моешь,
аж
до
моих
костей
добрались!
洗來洗去
阿梅我絕對袂乎妳漏氣
Моешь,
моешь,
Мэй,
я
точно
не
дам
Вам
ударить
в
грязь
лицом!
洗來洗去
忝甲規條命
剩一口氣
Моешь,
моешь,
всю
жизнь
мою
промыли,
еле
дышу!
阿嬸啊
阿嬸啊
阿嬸啊
Тётенька,
тётенька,
тётенька,
啊妳係袂曉用肥皂洗頭喔
а
Вы
что,
не
умеете
с
мылом
голову
мыть?
阿嬸啊
阿嬸啊
阿嬸啊
Тётенька,
тётенька,
тётенька,
啊妳係袂曉用肥皂洗頭喔
а
Вы
что,
не
умеете
с
мылом
голову
мыть?
阿嬸啊
阿嬸啊
阿嬸啊
Тётенька,
тётенька,
тётенька,
啊妳係袂曉用肥皂洗頭喔
а
Вы
что,
не
умеете
с
мылом
голову
мыть?
阿嬸啊
阿嬸啊
阿嬸啊
Тётенька,
тётенька,
тётенька,
啊妳係袂曉用肥皂洗頭喔
а
Вы
что,
не
умеете
с
мылом
голову
мыть?
啊督著彼個頭家
娘我就規懶趴火
Глянул
на
этого
хозяина,
блин,
и
яйца
мои
загорелись!
越頭雄雄擼仔已經擼到褲底
Оглянулся,
а
рука
уже
до
трусов
добралась!
我嘛規懶趴火
彼著佇我尻倉的屎頭
И
яйца
мои
загорелись!
Даже
какашка
у
меня
в
заднице
嘛笑我規懶趴火
Надо
мной
смеётся,
а
у
меня
яйца
горят!
擼來擼去
擼甲毋知醃腸欲走佗去
Трёшь,
трёшь,
аж
не
знаю,
куда
моя
колбаса
делась!
擼來擼去
擼甲電火柱仔全部化去
Трёшь,
трёшь,
все
провода
электрические
стёрла!
擼來擼去
擼甲傢俬爆去月娘邊去
Трёшь,
трёшь,
аж
инструмент
мой
до
луны
долетел!
擼來擼去
擼甲規懶趴
攏係火氣
Трёшь,
трёшь,
и
яйца
мои
все
в
огне!
口白:彼晚齁
Монолог:
В
тот
вечер...
我想說欲參阮兜的阿梅來去新港呷鴨肉羹
Я
хотел
пригласить
мою
Мэй
в
Синьган
поесть
утиного
супа
с
лапшой.
都仔好
看著一間真氣派的剃頭仔店
И
как
раз
увидел
очень
шикарную
парикмахерскую.
正好乎我沓沓仔來
set一咧
Решил
быстренько
привести
себя
в
порядок.
入去了後
嘿阿嬸毋但叫我去廟口買一支醃腸配豆奶
Зашёл,
а
тётя
не
только
отправила
меня
за
колбасой
к
храму,
чтобы
я
её
с
соевым
молоком
съел,
而且
擱叫我去裀厝頂片囝仔捏
но
ещё
и
заставила
детей
на
крыше
ловить!
我看齁
伊係看我真緣投
誠古意
擱淡薄仔古錐
Я
думаю,
она
увидела,
какой
я
красивый,
добрый
и
немного
милый.
剪我一粒頭
剪規世人啦
Стригла
меня,
стригла,
целую
вечность!
百款姿勢攏總有
豆奶泏甲規四界
Всякие
позы
принимала,
соевое
молоко
по
всему
полу
разлила.
連媽祖佮醃腸攏宓佇我的後壁
瞇瞇仔笑
Даже
Мацзу
и
колбаса
сзади
стояли
и
хихикали.
阿嬸啊
我毋愛妳
絕對毋係因為妳害我呷袂到羹
Тётенька,
я
не
люблю
Вас,
и
дело
совсем
не
в
том,
что
я
из-за
Вас
суп
не
поел.
大概係我生了過晚啦
Наверное,
я
слишком
поздно
родился.
阿嬸啊
阿嬸啊
阿嬸啊
Тётенька,
тётенька,
тётенька,
啊妳係袂曉用肥皂洗頭喔
а
Вы
что,
не
умеете
с
мылом
голову
мыть?
阿嬸啊
阿嬸啊
阿嬸啊
Тётенька,
тётенька,
тётенька,
啊妳係袂曉用肥皂洗頭喔
а
Вы
что,
не
умеете
с
мылом
голову
мыть?
阿嬸啊
阿嬸啊
阿嬸啊
Тётенька,
тётенька,
тётенька,
啊妳係袂曉用肥皂洗頭喔
а
Вы
что,
не
умеете
с
мылом
голову
мыть?
阿嬸啊
阿嬸啊
阿嬸啊
Тётенька,
тётенька,
тётенька,
啊妳係袂曉用肥皂洗頭喔
а
Вы
что,
не
умеете
с
мылом
голову
мыть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.