Lyrics and translation 美郷あき - true love?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
楽しかった出会いに酔いながら
While
drunk
on
our
joyful
encounter
いつのまにか時は流れ
Time
flowed
by
without
us
realizing
遊び過ぎた子ども達のように
Like
children
who
played
too
much
どこに帰る
わからなくなったよ
I
no
longer
know
where
to
return
昔ときめきは消えるものだって
In
the
past,
I
thought
that
excitement
would
fade
刻まれた君との想い出が
The
memories
of
you
that
were
etched
in
my
mind
True
love
終わらない恋見つけたよと
True
love
I
found
an
endless
love
つらい胸に囁く
Whispering
to
my
aching
chest
やめて
希望はいつもこわれやすい
Stop,
hope
is
always
fragile
夢は夢でいいのよ
It's
best
to
leave
dreams
as
dreams
歩き慣れた道にしゃがみこんで
Squatting
on
the
familiar
path
繋がらない電話を待つ
Waiting
for
the
phone
that
will
never
ring
遊び飽きた人形は誰でしょう
Who
is
the
doll
that
they
have
tired
of
playing
with?
信じてよと
君は言ってたよね
You
used
to
say
to
trust
you
いつも愛してしまえば心が
But
when
I
love
you
with
all
my
heart
傷ついてばかり
I
always
end
up
getting
hurt
優しくされて
でも足りないの
You
are
kind
to
me,
but
it's
not
enough
Sugar
rain
光の粒が街に降れば
Sugar
rain
If
particles
of
light
were
to
fall
upon
the
city,
濡れる髪の切なさ
The
sadness
in
my
wet
hair
お願い
私のことを迎えに来て
Please,
come
and
get
me
誓い崩れる前に
Before
the
oath
is
broken
Ah!
true
love
終わらない恋見つけたなら
Ah!
true
love
If
I
found
an
endless
love,
いらい明日もいとしい
I
would
cherish
every
tomorrow
どうして
君じゃないといけないの?
Why
do
I
have
to
be
with
you?
それが答えでいいよ
That's
the
answer
I
need
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 畑 亜貴, 岡 ナオキ, 畑 亜貴, 岡 ナオキ
Album
くちびる白昼夢
date of release
09-08-2006
Attention! Feel free to leave feedback.