Lyrics and translation 美郷あき - 君に贈るうた
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
やっと出会えた君に
探していたよずっと
Наконец-то
встретила
тебя,
так
долго
тебя
искала.
この奇跡に
どうもありがとう
За
это
чудо
спасибо
тебе.
今までそれぞれの世界で笑っていたね
До
сих
пор
мы
смеялись
в
разных
мирах.
映る色
触る温度
きっと違うよね
Видели
разные
цвета,
чувствовали
разную
температуру,
все
было
по-разному.
微かな風の音さえ
聴きのがさず守りたい
Даже
самый
тихий
звук
ветра
хочу
уловить
и
сохранить.
めぐる季節を越えて
君を想い
うたうよ
Сквозь
круговорот
времен
года,
думая
о
тебе,
я
пою.
やっと出会えた君に
探していたよずっと
Наконец-то
встретила
тебя,
так
долго
тебя
искала.
今日という日が宝へと
Этот
день
стал
сокровищем.
神様はいるんだね
味方をしてくれた
Бог
существует,
он
был
на
моей
стороне.
この奇跡に
どうもありがとう
За
это
чудо
спасибо
тебе.
「喜び」と「苦しみ」が
繰り返す記憶
Воспоминания,
в
которых
переплетаются
«радость»
и
«страдание».
それでも信じようと
空に誓った
И
все
же
я
поклялась
небу
верить.
自分をよく見せようって
Пытаться
показать
себя
лучше,
カッコつけるのはさよなら
Выглядеть
круто
— с
этим
покончено.
あるがままの心で
君に贈ろう
永遠に
С
открытым
сердцем
дарю
тебе
эту
песню,
навеки.
いつかまた新しい
夢を叶えるから
Когда-нибудь
я
осуществлю
новую
мечту,
両手握って
遥かな道
Держа
тебя
за
руку,
по
длинной
дороге.
切ない夜を越えて
遠回りをしても
Преодолевая
тоскливые
ночи,
даже
если
придется
идти
обходными
путями,
朝陽のように
ひかり続けよう
Я
буду
сиять,
как
утреннее
солнце.
地平線の向こうにいても
Даже
если
ты
будешь
за
горизонтом,
同じ空見上げて頑張れるの
Глядя
на
одно
и
то
же
небо,
я
смогу
стараться.
いつかまた新しい
夢を叶えるから
Когда-нибудь
я
осуществлю
новую
мечту,
両手握って
遥かな道を
Держа
тебя
за
руку,
по
длинной
дороге.
切ない夜を越えて
遠回りをしても
Преодолевая
тоскливые
ночи,
даже
если
придется
идти
обходными
путями,
朝陽のように
ひかり続けよう
Я
буду
сиять,
как
утреннее
солнце.
今日という日が宝へと
Этот
день
стал
сокровищем.
神様はいるんだね
味方をしてくれた
Бог
существует,
он
был
на
моей
стороне.
この奇跡に
どうもありがとう
За
это
чудо
спасибо
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 美郷 あき, 美郷 あき
Attention! Feel free to leave feedback.