羽·泉 - 飛蛾 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 羽·泉 - 飛蛾




飛蛾
Мотылёк
等过了漫长寒冬冰冷夜漆黑
Переждав долгую, холодную, темную зимнюю ночь,
以为我会化成蝶儿飞
Я думал, что превращусь в бабочку и улечу.
破茧那一刻才知爱情的凄美
Но в момент, когда я вырвался из кокона, познал всю горечь любви,
爱上了多刺的玫瑰
Влюбившись в колючую розу.
千丝万缕已经无路可以退
Тысячи нитей опутали меня, и пути назад нет.
让心中的烈火
Пусть пламя в моём сердце
把所有的爱焚毁
Сожжёт всю мою любовь дотла.
我像一只飞蛾拼了命地往那火里飞
Я как мотылёк, что летит на огонь, что есть мочи,
最终看不到有谁为我落泪
И в конце концов, не вижу, чтобы кто-то пролил по мне слезу.
一往情深粉身碎骨其实都已无所谓
Слепая любовь, разбитое сердце - всё это уже неважно,
有谁愿品尝化成灰的美
Есть ли кто-нибудь, кто захочет вкусить красоту моего пепла?
我像一只飞蛾拼了命地往那火里飞
Я как мотылёк, что летит на огонь, что есть мочи,
最终盼不到有谁与我相随
И в конце концов, не вижу никого рядом со мной.
直到灰飞烟灭让我拂去所有的伤悲
Пока я не обращусь в прах, пусть утихнет вся моя печаль,
有谁会用爱抚平我的累 我的泪
Есть ли кто-нибудь, чья любовь исцелит мою усталость, мои слёзы?
破茧那一刻才知爱情的凄美
В момент, когда я вырвался из кокона, познал всю горечь любви,
爱上了多刺的玫瑰
Влюбившись в колючую розу.
千丝万缕已经无路可以退
Тысячи нитей опутали меня, и пути назад нет.
让心中的烈火
Пусть пламя в моём сердце
把所有的爱焚毁
Сожжёт всю мою любовь дотла.
我像一只飞蛾拼了命地往那火里飞
Я как мотылёк, что летит на огонь, что есть мочи,
最终看不到有谁为我落泪
И в конце концов, не вижу, чтобы кто-то пролил по мне слезу.
一往情深粉身碎骨其实都已无所谓
Слепая любовь, разбитое сердце - всё это уже неважно,
有谁愿品尝化成灰的美
Есть ли кто-нибудь, кто захочет вкусить красоту моего пепла?
我像一只飞蛾拼了命地往那火里飞
Я как мотылёк, что летит на огонь, что есть мочи,
最终盼不到有谁与我相随
И в конце концов, не вижу никого рядом со мной.
直到灰飞烟灭让我拂去所有的伤悲
Пока я не обращусь в прах, пусть утихнет вся моя печаль,
有谁会用爱抚平我的累 我的泪
Есть ли кто-нибудь, чья любовь исцелит мою усталость, мои слёзы?
我像一只飞蛾拼了命地往那火里飞
Я как мотылёк, что летит на огонь, что есть мочи,
最终盼不到有谁与我相随
И в конце концов, не вижу никого рядом со мной.
直到灰飞烟灭让我拂去所有的伤悲
Пока я не обращусь в прах, пусть утихнет вся моя печаль,
有谁会用爱抚平我的累 我的泪
Есть ли кто-нибудь, чья любовь исцелит мою усталость, мои слёзы?






Attention! Feel free to leave feedback.