Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home (feat. 滿人)
Zuhause (feat. 滿人)
在紐約街頭
那時年輕的我
In
den
Straßen
New
Yorks,
damals
mein
junges
Ich
以往的迷惘只留在曾經的我
Die
frühere
Verwirrung
blieb
nur
bei
meinem
damaligen
Ich
看台北夜空
不再年輕的我
Betrachte
den
Nachthimmel
Taipehs,
mein
nicht
mehr
junges
Ich
回憶過去讓我變成全新的我
Die
Erinnerung
an
die
Vergangenheit
macht
mich
zu
einem
neuen
Ich
Back
in
NYC
NYC
Zurück
in
NYC
NYC
Where
we
used
to
be
Wo
wir
einst
waren
家在TPC
TPC
Zuhause
ist
in
TPC
TPC
It
will
always
be
Das
wird
es
immer
sein
那是陌生的地方
新的環境
Das
war
ein
fremder
Ort,
eine
neue
Umgebung
一個高中生應該有適應的彈性
Ein
Highschool-Schüler
sollte
anpassungsfähig
sein
新的小團體
新來的沒人管你
Neue
Cliquen,
als
Neuer
kümmert
sich
niemand
um
dich
被歧視的日常直到他們玩膩
Alltägliche
Diskriminierung,
bis
sie
es
leid
waren
zu
spielen
讓他們玩你
這想法我不喜歡
Sie
mit
dir
spielen
lassen,
diese
Idee
gefiel
mir
nicht
不瞞你用蠻力
我不習慣
Ehrlich
gesagt,
rohe
Gewalt
anzuwenden,
daran
war
ich
nicht
gewöhnt
對上學不期盼只是混日子
Keine
Vorfreude
auf
die
Schule,
nur
die
Zeit
totschlagen
只是寂寞和空虛無法被制止
Nur
Einsamkeit
und
Leere
konnten
nicht
gestoppt
werden
所以試著用耳機
隔離
噁心的一切
Also
versuchte
ich,
mit
Kopfhörern
alles
Ekelhafte
zu
isolieren
播放著音樂
喔那是我的一切
Musik
abspielen,
oh
das
war
mein
Alles
讓我迷戀
replay
把音量催到極限
Ließ
mich
süchtig
werden,
Replay,
die
Lautstärke
bis
zum
Limit
aufdrehen
一直重複的儀式將樂句提煉
Ein
ständig
wiederholtes
Ritual,
das
die
musikalischen
Phrasen
verfeinerte
外面太吵
寧願建構一個人的世界
Draußen
zu
laut,
lieber
die
Welt
einer
einzelnen
Person
aufbauen
太少
有他人肯定我立
新的志願
Zu
selten
gab
es
Bestätigung
von
anderen,
ich
setzte
mir
neue
Ziele
我自願
肯定是新的自覺
Ich
freiwillig,
sicher
ein
neues
Selbstbewusstsein
在今夜的紐約
寫下新的誓言
In
dieser
Nacht
in
New
York
einen
neuen
Eid
schreiben
在紐約街頭
那時年輕的我
In
den
Straßen
New
Yorks,
damals
mein
junges
Ich
以往的迷惘只留在曾經的我
Die
frühere
Verwirrung
blieb
nur
bei
meinem
damaligen
Ich
看台北夜空
不再年輕的我
Betrachte
den
Nachthimmel
Taipehs,
mein
nicht
mehr
junges
Ich
回憶過去讓我變成全新的我
Die
Erinnerung
an
die
Vergangenheit
macht
mich
zu
einem
neuen
Ich
Back
in
NYC
NYC
Zurück
in
NYC
NYC
Where
we
used
to
be
Wo
wir
einst
waren
家在TPC
TPC
Zuhause
ist
in
TPC
TPC
It
will
always
be
Das
wird
es
immer
sein
站在
NYC
的街頭聽著
Knock
life
Stehe
in
den
Straßen
von
NYC,
höre
Knock
life
拼湊著我的
Baby
flow
我一路往向上蓋
Bastle
an
meinem
Baby-Flow,
ich
baue
immer
weiter
nach
oben
我經過
Empire
State
Ich
kam
am
Empire
State
vorbei
911
to
2 thou
鮮花蔬果
明信片請掛在樹梢
9/11
bis
2 Tausend,
frische
Blumen,
Obst,
Gemüse,
Postkarten
bitte
an
die
Baumspitzen
hängen
心繫著遠方
沒忘記
Das
Herz
hängt
an
der
Ferne,
nicht
vergessen
Maple
3 樓
出貨地
NYC
Maple
3.
Stock,
Lieferort
NYC
Asian
Power
represent
that
ghetto
street
Asian
Power
represent
that
ghetto
street
Kidnap
the
prison
guard
my
yellow
skin
Entführe
den
Gefängniswärter,
meine
gelbe
Haut
出沒著出的貨呢
Die
Ware,
die
auftaucht
und
verschickt
wird
如果我忘了韻腳
Wenn
ich
die
Reime
vergesse
迫使我放棄
Hip
Hop
Zwingt
mich,
Hip
Hop
aufzugeben
日子要怎麼過呢
Wie
sollen
die
Tage
dann
vergehen?
如果我不能再講
Wenn
ich
nicht
mehr
sprechen
(rappen)
kann
Skill
是丟了的帽子
Skill
ist
der
verlorene
Hut
忘記了
love
的代價
Den
Preis
der
Liebe
vergessen
心中火燙的太陽
Die
brennend
heiße
Sonne
im
Herzen
只因我個性太強
Nur
weil
mein
Charakter
zu
stark
ist
從
west
走到
east
Von
West
nach
Ost
gegangen
同樣的放著
diss
Genauso
Diss-Tracks
rausgebracht
同樣的籃筐
miss
Genauso
den
Korb
verfehlt
我依舊flow
to
hits
Ich
flowe
immer
noch
zu
Hits
我依舊
stay
humble
低調
Ich
bleibe
immer
noch
stay
humble,
unauffällig
Stay
new
to
this
Stay
new
to
this
在紐約街頭
那時年輕的我
In
den
Straßen
New
Yorks,
damals
mein
junges
Ich
以往的迷惘只留在曾經的我
Die
frühere
Verwirrung
blieb
nur
bei
meinem
damaligen
Ich
看台北夜空
不再年輕的我
Betrachte
den
Nachthimmel
Taipehs,
mein
nicht
mehr
junges
Ich
回憶過去讓我變成全新的我
Die
Erinnerung
an
die
Vergangenheit
macht
mich
zu
einem
neuen
Ich
Back
in
NYC
NYC
Zurück
in
NYC
NYC
Where
we
used
to
be
Wo
wir
einst
waren
家在TPC
TPC
Zuhause
ist
in
TPC
TPC
It
will
always
be
Das
wird
es
immer
sein
當我好不容易建立社交圈
Als
ich
mühsam
einen
sozialen
Kreis
aufgebaut
hatte
回到台北把根基給撤銷先
Zurück
in
Taipeh,
die
Basis
zuerst
wieder
auflösen
在牢籠裡重新穿起制服
被制服
Im
Käfig
wieder
die
Uniform
anziehen,
unterworfen
werden
也要服從不喜歡的制度
Muss
auch
dem
ungeliebten
System
gehorchen
學著世故
要自己看開點
Lernen,
weltgewandt
zu
sein,
muss
selbst
lockerer
sehen
別出事故
學校教官面子該給
Keine
Zwischenfälle
verursachen,
dem
Schulaufseher
Gesicht
geben
(Respekt
zeigen)
那時
還嫩的像在吃奶嘴
Damals
noch
grün
hinter
den
Ohren
wie
am
Schnuller
nuckelnd
福利社的午餐再難吃也得排隊
Auch
wenn
das
Mittagessen
im
Schulkiosk
noch
so
schlecht
war,
musste
man
anstehen
人在教室寧願消失忍不住
心裡埋怨
Im
Klassenzimmer,
würde
lieber
verschwinden,
kann
den
Groll
im
Herzen
nicht
zurückhalten
要是
考上大學我去廟裡還願
Wenn
ich
die
Uni-Aufnahmeprüfung
bestehe,
gehe
ich
zum
Tempel,
um
mein
Gelübde
einzulösen
要是沒考上
我不行沒考上
Wenn
ich
nicht
bestehe,
ich
darf
nicht
nicht
bestehen
我不行
沒這選項我撐著沒倒下
Ich
darf
nicht,
diese
Option
gibt
es
nicht,
ich
hielt
durch,
ohne
umzufallen
我拼了
要是落榜可能要當兵了
Ich
habe
gekämpft,
wenn
ich
durchfalle,
muss
ich
vielleicht
zum
Militär
慢慢讀出心得答題少了點粗心的
Langsam
ein
Gefühl
fürs
Lernen
bekommen,
beim
Beantworten
der
Fragen
etwas
weniger
nachlässig
我日夜
有嘻哈音樂伴隨
Tag
und
Nacht
von
Hip-Hop-Musik
begleitet
今夜的台北
與我心跳串連
Das
heutige
Taipeh,
mit
meinem
Herzschlag
verbunden
在紐約街頭
那時年輕的我
In
den
Straßen
New
Yorks,
damals
mein
junges
Ich
以往的迷惘只留在曾經的我
Die
frühere
Verwirrung
blieb
nur
bei
meinem
damaligen
Ich
看台北夜空
不再年輕的我
Betrachte
den
Nachthimmel
Taipehs,
mein
nicht
mehr
junges
Ich
回憶過去讓我變成全新的我
Die
Erinnerung
an
die
Vergangenheit
macht
mich
zu
einem
neuen
Ich
Back
in
NYC
NYC
Zurück
in
NYC
NYC
Where
we
used
to
be
Wo
wir
einst
waren
家在TPC
TPC
Zuhause
ist
in
TPC
TPC
It
will
always
be
Das
wird
es
immer
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Miller
Album
Home
date of release
06-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.