Lyrics and German translation 耿斯漢 - Shell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陈旧的餐桌布满了灰尘
Der
alte
Tisch
ist
mit
Staub
bedeckt,
杯盘狼藉的盛况久违了
das
Chaos
von
Geschirr
und
Besteck
ist
lange
her.
知心朋友
还是那几个
Die
engsten
Freunde
sind
immer
noch
dieselben,
见面聊着空洞过时笑梗
wir
treffen
uns,
reden
über
hohle,
veraltete
Witze
或是幻想的人生
oder
fantasieren
über
das
Leben.
耳边传来不自然的回声
Ein
unnatürliches
Echo
dringt
an
mein
Ohr,
空荡的房间只剩我醒着
im
leeren
Raum
bin
nur
ich
wach.
关于生存
我没有天份
Ich
habe
kein
Talent
zum
Überleben,
擅长和极端的寂寞共存
bin
gut
darin,
mit
extremer
Einsamkeit
zu
koexistieren,
安心待在同温层
bleibe
sicher
in
meiner
Komfortzone.
仍然期待着
等待着
Ich
warte
immer
noch,
warte
immer
noch
某个人好心的施舍
auf
das
Almosen
einer
gutherzigen
Person,
努力可怜我
拯救我
die
sich
bemüht,
mich
zu
bemitleiden,
mich
zu
retten,
漫无目的躯壳人生
那个人
meine
ziellose
Hülle
von
einem
Leben,
diese
Person.
我所有的爱
遗憾中深埋
All
meine
Liebe
ist
tief
in
Bedauern
vergraben,
我早已腐烂
在深海的地带
ich
bin
längst
verrottet,
tief
im
Meer.
这世界
崩塌之前出现
bevor
diese
Welt
zusammenbricht?
仍然期待着
等待着
Ich
warte
immer
noch,
warte
immer
noch
某个人好心的施舍
auf
das
Almosen
einer
gutherzigen
Person,
努力可怜我
拯救我
die
sich
bemüht,
mich
zu
bemitleiden,
mich
zu
retten,
行尸走肉躯壳人生
那个人
diese
lebende
tote
Hülle
von
einem
Leben,
diese
Person.
我所有的爱
遗憾中深埋
All
meine
Liebe
ist
tief
in
Bedauern
vergraben,
我早已腐烂
在深海的地带
ich
bin
längst
verrottet,
tief
im
Meer.
妄想你会在
这世界
Ich
wünsche
mir,
dass
du,
bevor
diese
Welt
崩塌之前出现
牵着我离开
zusammenbricht,
erscheinst
und
mich
wegführst.
习惯了心事没有人懂得
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
dass
niemand
meine
Gedanken
versteht,
热闹的节日总是一个人
an
Feiertagen
bin
ich
immer
allein.
保持自尊
幸福不可多得
Ich
bewahre
meinen
Stolz,
Glück
ist
selten,
和常人理解的世界分割
getrennt
von
der
Welt,
wie
normale
Menschen
sie
verstehen.
像是躯壳的人生
Wie
eine
Hülle
von
einem
Leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 陳熙, 陳鈺羲
Album
Shell
date of release
15-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.