聲夢傳奇學員 feat. 聲夢傳奇2學員 - Continue Tomorrow (Theme from "the Justice of Life") - translation of the lyrics into German




Continue Tomorrow (Theme from "the Justice of Life")
Morgen geht es weiter (Titelsong aus "The Justice of Life")
門口一個 乘三得三
Einer vor der Tür, mal drei ist drei
臨場感指數 成績不差
Die Live-Atmosphäre ist intensiv, die Leistung ist nicht schlecht
離不開 某個派對 寂寞未完吧
Ich kann mich von einer gewissen Party nicht lösen, die Einsamkeit ist noch nicht vorbei, oder?
連聊天室也 求聲沙
Sogar im Chatroom wird nach rauer Stimme verlangt
誰未有名堂 誰亦會徬徨
Wer noch keinen Namen hat, der wird auch zögern
仍沒有投降 uh oh
Aber ich gebe noch nicht auf, uh oh
誰是鏡頭狂 誰是票房王
Wer ist der Kamera-Narr, wer ist der Kassenmagnet?
形象太難忘 oh oh
Das Image ist zu unvergesslich, oh oh
骨子裏面無中生有眉飛色舞
Tief im Inneren erfinden wir Dinge aus dem Nichts, sind voller Ausdruckskraft
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o
帽子裏面隨手都有謎之圈套
Im Hut gibt es immer wieder mysteriöse Tricks
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o
如表演親暱 試探熱烈程度
Wenn wir Zuneigung vorspielen, testen wir den Grad der Leidenschaft
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o
心高氣傲 誰可識破明星因素
Hochmütig und stolz, wer kann die Star-Qualitäten durchschauen?
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o
逃出幾個 煩擾魔法
Entfliehe einigen lästigen Zaubern
贏多幾個 圍繞驚歎
Gewinne mehr Bewunderung
連體温 也變化 自動炎夏
Sogar die Körpertemperatur verändert sich, es wird automatisch Sommer
無人機追拍 人間蒸發
Drohnen verfolgen uns, wir verschwinden von der Bildfläche
骨子裏面無中生有眉飛色舞
Tief im Inneren erfinden wir Dinge aus dem Nichts, sind voller Ausdruckskraft
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o
帽子裏面隨手都有謎之圈套
Im Hut gibt es immer wieder mysteriöse Tricks
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o
如表演親暱 試探熱烈程度
Wenn wir Zuneigung vorspielen, testen wir den Grad der Leidenschaft
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o
心高氣傲 誰可識破明星因素
Hochmütig und stolz, wer kann die Star-Qualitäten durchschauen?
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o
Baladala dum dum baladum
Baladala dum dum baladum
Baladala dum dum baladum
Baladala dum dum baladum
Baladala dum dum baladum
Baladala dum dum baladum
Baladala dum dum baladum
Baladala dum dum baladum
自信板斧夠多 算同袍
Wer selbstbewusst genug ist und viele Tricks auf Lager hat, gilt als Kollege
又怕艱苦有點
Wer hat Angst vor Schwierigkeiten, die ein wenig hoch sind?
倔強得想兩手 抱熔爐
Wer ist stur genug, beide Hände ins Feuer zu legen?
又怪膽色過於
Wer beklagt sich, dass er zu mutig ist?
驚險佈局來者不拒毋須苦惱
Gefährliche Situationen, jeder ist willkommen, keine Notwendigkeit, sich zu sorgen
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o
帽子裏面垂手都有奇蹟宣佈
Im Hut gibt es immer wieder Wunder zu verkünden
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o
如舉止剛好 也有藝術流露
Wenn das Verhalten genau richtig ist, wird auch Kunst offenbart
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o
精彩到盡 渾身解數 全體消耗
So aufregend, dass alle erschöpft sind, alle Kräfte sind verbraucht
Oh-ei-oh-ei-o
Oh-ei-oh-ei-o





Writer(s): Michael James Down, Primoz Poglajen, Will Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.