胡彥斌 - 勇敢去愛吧 - translation of the lyrics into German

勇敢去愛吧 - 胡彥斌translation in German




勇敢去愛吧
Wage es zu lieben
微风轻抚她的发
Die Brise streichelt ihr Haar
安排你看到她发红的脸颊
Lässt dich ihr errötendes Gesicht sehen
羞涩的美丽 确定你无法自拔
Schüchterne Schönheit, du bist ihr verfallen
布满星空 浪漫下
Unterm sternenklaren Himmel
海边的浪声比你的勇气大
Das Meer ist mutiger als du
你还是没能说出那句
Doch du bringst immer noch nicht
Love you baby
"Love you baby" über die Lippen
就从现在开始勇敢去爱吧
Wage es jetzt, zu lieben
真爱总是让人难以表达
Wahre Liebe ist schwer auszusprechen
唱出你心中的绵绵情话 和春秋冬夏
Sing ihr deine zärtlichen Worte und ewige Treue
就从现在开始勇敢去爱吧
Wage es jetzt, zu lieben
用爱她的力量去击退尴尬
Überwinde die Scham mit deiner Liebe
怎能擦出火花
Wie soll sonst ein Funke
怎能写下你梦寐的童话
Wie soll dein Märchen wahr werden
去努力吧
Gib alles für sie
微风轻抚她的发
Die Brise streichelt ihr Haar
安排你看到她发红的脸颊
Lässt dich ihr errötendes Gesicht sehen
羞涩的美丽 确定你无法自拔
Schüchterne Schönheit, du bist ihr verfallen
布满星空 浪漫下
Unterm sternenklaren Himmel
海边的浪声比你的勇气大
Das Meer ist mutiger als du
你还是没能说出那句
Doch du bringst immer noch nicht
Oh love you
Oh "love you" über die Lippen
就从现在开始勇敢去爱吧
Wage es jetzt, zu lieben
真爱总是让人难以表达
Wahre Liebe ist schwer auszusprechen
唱出你心中的绵绵情话 和春秋冬夏
Sing ihr deine zärtlichen Worte und ewige Treue
就从现在开始勇敢去爱吧
Wage es jetzt, zu lieben
用爱她的力量去击退尴尬
Überwinde die Scham mit deiner Liebe
怎能擦出火花
Wie soll sonst ein Funke
怎能写下你梦寐的童话
Wie soll dein Märchen wahr werden
去努力吧
Gib alles für sie
就从现在开始勇敢去爱吧
Wage es jetzt, zu lieben
真爱总是让人难以表达
Wahre Liebe ist schwer auszusprechen
唱出你心中的绵绵情话 和春秋冬夏
Sing ihr deine zärtlichen Worte und ewige Treue
就从现在开始勇敢去爱吧
Wage es jetzt, zu lieben
用爱她的力量去击退尴尬
Überwinde die Scham mit deiner Liebe
怎能擦出火花
Wie soll sonst ein Funke
怎能写下你梦寐的童话
Wie soll dein Märchen wahr werden
去努力吧 oh oh oh
Gib alles für sie oh oh oh
去努力吧 oh oh oh
Gib alles für sie oh oh oh
Woo-ooh
Woo-ooh






Attention! Feel free to leave feedback.